In the name of God, the Almighty, the Merciful.
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ
Bismi Allahi arrahmani arraheem
By the sun and its morning brightness!
وَالشَّمْسِ وَضُحٰيهَاۙۖ
Washshamsi waduhaha
And by the moon when it follows it!
وَالْقَمَرِ اِذَا تَلٰيهَاۙۖ
Walqamari itha talaha
And by the day when it reveals it!
وَالنَّهَارِ اِذَا جَلّٰيهَاۙۖ
Wannahari itha jallaha
And by the night when it covers it!
وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰيهَاۙۖ
Wallayli itha yaghshaha
And by the sky and Him that built it!
وَالسَّمَٓاءِ وَمَا بَنٰيهَاۙۖ
Wassama-i wama banaha
And by the earth and Him that extended it!
وَالْاَرْضِ وَمَا طَحٰيهَاۙۖ
Wal-ardi wama tahaha
And by a soul and Him that fashioned it,
وَنَفْسٍ وَمَا سَوّٰيهَاۙۖ
Wanafsin wama sawwaha
And inspired it with its immorality and its prudent fear!
فَاَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوٰيهَاۙۖ
Faalhamaha fujooraha wataqwaha
He has succeeded who increased it in purity,
قَدْ اَفْلَحَ مَنْ زَكّٰيهَاۙۖ
Qad aflaha man zakkaha
And he has failed who buried it
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسّٰيهَاۜ
Waqad khaba man dassaha
(Thamūd denied in its transgression
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوٰيهَاۙۖ
Kaththabat thamoodu bitaghwaha
When its most wretched was sent forth.
اِذِ انْبَعَثَ اَشْقٰيهَاۙۖ
Ithi inbaAAatha ashqaha
The messenger of God said to them: “The she-camel of God — let her drink.”
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللّٰهِ نَاقَةَ اللّٰهِ وَسُقْيٰيهَا۠
Faqala lahum rasoolu Allahi naqataAllahi wasuqyaha
Then they denied him, and hamstrung her; and their Lord destroyed them for their transgression, and He levelled them.)
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَاۙۖ فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوّٰيهَاۙۖ
Fakaththaboohu faAAaqaroohafadamdama AAalayhim rabbuhum bithanbihim fasawwaha