And as for him who feared the station of his Lord and restrained his soul from vain desire:
But as for him who feared the Station of his Lord and forbade the lower self its appetites,
And as for the one who reverenced the majesty of his Lord, and restrained himself from desire.
But the one who feared standing before his Sustainer and restrained his selfish desire,
And as for him who feared the station of his Lord and restrained his soul from vain desire:
And as for he who feared the station of his Lord, and prohibited the self from desire.
As for the one who reveredd the majesty of his Lord, and restrained himself from desire.
As for the one who reverenced the majesty of his Lord, and enjoined the self from sinful lusts.
But he who feared standing before his Lord, and restrained his self from vain desires,
But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul from inclination,
But unto him who shall have stood in fear of his Sustainer's Presence, and held back his inner self from base desires,
But as for him who feared to stand before his Lord and restrained his soul from lust,
But he who feared to stand before his Lord, and restrained himself from evil desires,
But he who feared the moment of audience of his Creator and endeavoured to make his pious principles and his words together accord, and restrained himself from vanities and discord..
As for him who minds to face his Lord and, …
But as for him who feared standing before his Lord, and restrained himself from impure evil desires and lusts.
And for such as had entertained the fear of standing before their Lord's (tribunal) and had restrained (their) soul from lower desires,
And as for those who were in awe of standing before their Lord and restrained themselves from ˹evil˺ desires,
whereas for the one who feared to stand before his Lord, and restrained his self from the (evil) desire,
for anyone who feared the meeting with his Lord and restrained himself from base desires,
But as for him who feared the Station of his Lord and forbade the soul its caprice,
But as for him who feared the station of his Lord, and prohibited his soul from lust,
And as for him who had feared standing in the presence of his Lord and restrains his soul from lust (or low desires),
And as for him who feared the station of his Lord (i. e., punishment from his lord) and forbade the self (its) prejudices,
But whoso shall have dreaded the appearing before his Lord, and shall have refrained his soul from lust;
And for those who had felt the fear of standing before their (Almighty) Lord and had restrained (their) souls from lowly desires,
But as for the one who fears to stand before his Lord and restrains himself from evil desires,
But as for him who is awed to stand before his Lord and forbids the soul from desire,