And when We recite it, follow thou the recitation thereof.
So when We recite it, follow its recitation.
So when We relate it, you shall follow its revelation.
Thus, when We read it, follow you the reading. (Allah has revealed the Qur'an, and bestowed upon us the faculty of understanding, hence, "When We read it.")
And when We recite it, follow thou the recitation thereof.
So when We relate it, you shall follow its revelation.
So when We relate it, you shall follow its revelation.
Once we recite it, you shall follow such a Quran.
So, as We recite it, follow its reading.
So when We have recited it , then follow its recitation.
Thus, when We recite it, follow thou its wording :
And when We read it, follow thou the reading;
And so when We recite it,* follow its recitation attentively;
When We read it to you, you follow its intonation.
Whenever the verses of Qur’an is recited, follow its orders.
And when We have recited it to you , then follow its (the Qur’an’s) recital.
But when We have promulgated it, follow thou its recital (as promulgated):
So once We have recited a revelation ˹through Gabriel˺, follow its recitation ˹closely˺.
Therefore, when it is recited by Us (through the angel), follow its recitation (by concentration of your heart).
When We have recited it, repeat the recitation
So, when We recite it, follow thou its recitation.
and when we read it then follow its reading.
Therefore when We have recited it, follow its recitation.
So when We have read it, then closely follow its all-evident reading.
But when We shall have read the same unto thee by the tongue of the angel, do thou follow the reading thereof:
And when We have it (known to you), then you follow its recitation (and form):
When We recite it, then follow its recitation.
And when We have recited it, follow its recitation.