And We left for him among those who came later:
and We left the later people to say of him:
And We kept his history for those who came later.
And We left his remembrance for later generations.
And We left for him among those who came later:
And We kept his history for those who came later.
We kept his history for those who came later.
And we preserved his history for subsequent generations.
And left (his name) for posterity.
And left for him among later generations:
and We left him thus to be remembered among later generations:
And left for him among the later folk (the salutation):
and We established for him a good name among posterity.
And We praised his name to fame that he be honoured by those to come of future and later generations.
And left for him praise among generations to come.
And left for him (a goodly remembrance) among the later generations:
And We left (this blessing) for him among generations to come in later times:
And We blessed him ˹with honourable mention˺ among later generations:
And We left for him (a word of praise) among the later people, (that is):
We let him be praised by later generations:
and left for him among the later folk
and we left for him amongst posterity
And We perpetuated to him praise among the later generations,
And We have left for him (honor) among the later (generations):
And We left the following salutation to be bestowed on him by the latest posterity,
And We left for him (this noble blessing) in the generations to follow in later times:
And We left behind him (a blessed salutation) for the later generations (to remember him by).
and left for him a good name among posterity: