“And upon us is only the clear notification.”
We are only responsible for clear transmission. ’
"And we are only required to give a clear delivery. "
And our duty is only to convey the Message clearly. "
“And upon us is only the clear notification.”
"And we are only required to give a clear delivery."
"We are only required to give a clear delivery."
"Our sole mission is to deliver the message."
Our duty is to convey the message clearly. "
And we are not responsible except for clear notification. "
but we are not bound to do more than clearly deliver the message . "
And our duty is but plain conveyance (of the message).
and our duty is no more than to clearly convey the Message."*
"And we are responsible only for proclaiming His divine message distinctly expressing all that is meant, leaving nothing merely implied".
And our mission is to relay His message to you.
"And our duty is only to convey plainly (the Message)."
"And our duty is only to proclaim the clear Message."
And our duty is only to deliver ˹the message˺ clearly."
Our obligation is no more than to convey the message clearly."
Our duty is only to deliver the message to you,’
and it is only for us to deliver the Manifest Message. '
and we have only our plain message to preach. '
They said, "Our Lord knows that we are most surely messengers to you.
And in no way is there anything (incumbent) on us except the evident Proclamation. "
And our duty is only public preaching.
"And our duty is only to tell (you) the clear message. "
`And our duty is only to convey (the Message) in clear terms. '
and our duty is only to communicate in clear terms. ’