Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

“And I think not that the Hour will strike; and if I am brought back to my Lord, I will find better than this as a final destination.”

وَمَٓا اَظُنُّ السَّاعَةَ قَٓائِمَةًۙ وَلَئِنْ رُدِدْتُ اِلٰى رَبّ۪ي لَاَجِدَنَّ خَيْراً مِنْهَا مُنْقَلَباً
Wama athunnu assaAAataqa-imatan wala-in rudidtu ila rabbee laajidannakhayran minha munqalaba
#wordmeaningroot
1wamāAnd not
2aẓunnuI thinkظنن
3l-sāʿatathe Hourسوع
4qāimatanwill occurقوم
5wala-inAnd if
6rudidttuI am brought backردد
7ilāto
8rabbīmy Lordربب
9la-ajidannaI will surely findوجد
10khayranbetterخير
11min'hāthan this
12munqalaban(as) a returnقلب
  • Aisha Bewley

    I do not think the Hour will ever come. But if I should be sent back to my Lord, I will definitely get something better in return.’

  • Progressive Muslims

    "And I do not think that the Hour is coming. And if I am indeed returned to my Lord, then I will surely find even better things for me."

  • Shabbir Ahmed

    He said, "I don't think that the Hour will ever come. And, if indeed I am returned to my Lord, I will surely find something even better as my resort."

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    “And I think not that the Hour will strike; and if I am brought back to my Lord, I will find better than this as a final destination.”

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    "And I do not think that the Hour is coming. And if I am indeed returned to my Lord, then I will surely find even better things for me."

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    I do not also think that the moment is coming. If I am indeed returned to my Lord, then I will surely find even better things for me."

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    "Moreover, I think this is it; I do not think that the Hour (the Hereafter) will ever come to pass. Even if I am returned to my Lord, I will (be clever enough to) possess an even better one over there."

  • Mohamed Ahmed - Samira

    Nor can I think that the Hour (of Doom) will come, And even if I am brought back to my Lord, I will surely find a better place there than this. "

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    And I do not think the Hour will occur. And even if I should be brought back to my Lord, I will surely find better than this as a return."

  • Muhammad Asad

    And neither do I think that the Last Hour will ever come. But even if I am brought before my Sustainer, I will surely find something even better than this as resort!"

  • Marmaduke Pickthall

    I think not that the Hour will ever come, and if indeed I am brought back unto my Lord I surely shall find better than this as a resort.

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    Nor do I believe that the Hour of Resurrection will ever come to pass. And even if I am returned to my Lord, I shall find a better place than this."*

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    "Nor do I believe that the Final Hour of Judgement will materialize and even if it does and I am sent back to Allah, my Creator, I will surely find a better one in exchange".

  • Bijan Moeinian

    Then he continued: "To be honest with you, I do not think there is any Hereafter. But if, for the sake of argument, I ever return to my Lord, I will get even better than this."

  • Al-Hilali & Khan

    "And I think not the Hour will ever come, and if indeed I am brought back to my Lord, (on the Day of Resurrection), I surely shall find better than this when I return to Him."

  • Abdullah Yusuf Ali

    "Nor do I deem that the Hour (of Judgment) will (ever) come: Even if I am brought back to my Lord, I shall surely find (there) something better in exchange."

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    nor do I think the Hour will ˹ever˺ come. And if in fact I am returned to my Lord, I will definitely get a far better outcome than ˹all˺ this."

  • Taqi Usmani

    and I do not think that the Hour (Day of Judgment) has to come. And even if I am sent back to my Lord, I will surely find a better place than this to resort to."

  • Abdul Haleem

    or that the Last Hour will ever come- even if I were to be taken back to my Lord, I would certainly find something even better there.’

  • Arthur John Arberry

    I do not think that the Hour is coming; and if I am indeed returned to my Lord, I shall surely find a better resort than this. '

  • E. Henry Palmer

    and I do not think that the hour is imminent; and if even I be sent back unto my Lord, I shall find a better one than it in exchange. '

  • Hamid S. Aziz

    And he went in unto his garden, having thus wronged himself: said he, "I do not think that all this will ever perish.

  • Mahmoud Ghali

    And in no way do I expect that the Hour is coming up; and indeed in case I am turned back to my Lord, indeed I will definitely find a more charitable (i. e., better) recourse than (this)."

  • George Sale

    neither do I think that the last hour will come: And although I should return unto my Lord, verily I shall find a better garden than this in exchange.

  • Syed Vickar Ahamed

    "And I do not think that the Hour (of Judgment) will (ever) come: Even if I am brought back to my Lord, I shall surely find (there) something better in exchange than this (what I have). "

  • Amatul Rahman Omar

    `And I do not think that the (promised) Hour (of Resurrection) will ever come. But if I am ever made to return to my Lord I will certainly find (there) an even better resort than this.'

  • Ali Quli Qarai

    and I do not think that the Hour will ever set in. And even if I am returned to my Lord I will surely find a resort better than this.’