And the people of the city came rejoicing.
The people of the city came, exulting at the news.
And the people of the city came seeking good news.
(As this conversation was taking place), people of the town came rejoicing in anticipation. (They thought that these Messengers would make for them permissible what Lot had been declaring non-permissible).
And the people of the city came rejoicing.
Andthe people of the city came seeking good news.
The people of the city came seeking good news.
The people of the city came joyfully.
Then came the people of the city, exulting at the news.
And the people of the city came rejoicing.
And the people of the city came , rejoicing at the glad tiding.
And the people of the city came, rejoicing at the news (of new arrivals).
In the meantime the people of the city came to Lot rejoicing.*
In the interim, there came the city dwellers displaying their gasp of pleasure and joyous delight at the thought of the presence of young men.
Meanwhile the people of the town rushed joyfully to the house of Lot (to have fun with his guests. )
And the inhabitants of the city came rejoicing (at the news of the young men’s arrival).
The inhabitants of the city came in (mad) joy (at news of the young men).
And there came the men of the city, rejoicing.
And the people of the city came rejoicing.
The people of the town came along, revelling,
And the people of the city came rejoicing.
Then the people of the city came, clad at the tidings.
Then the people of the city came, glad at the tidings (of the arrival of the young men).
And the population of the city came (to witness) the glad tidings.
And the inhabitants of the city came unto Lot, rejoicing at the news of the arrival of some strangers.
And the people of the city (with its evil ways) rushed over in (perverse and sinful) joy (at news of the young men as the messengers. )
And the residents of the city came rejoicing (to the house of Lot).
The people of the city came, rejoicing.