They have the Abode of Peace with their Lord, and He is their ally because of what they did.
They will have the Abode of Peace with their Lord. He is their Protector because of what they have done.
They will have the abode of peace with their Lord; He is their supporter because of what they used to do.
For them is the wonderful Abode of Peace with their Sustainer. He will be their Protecting Friend because of what they used to do.
They have the Abode of Peace with their Lord, and He is their ally because of what they did.
They will have the abode of peace with their Lord; He is their supporter because of what they used to do.
They will have the abode of peace with their Lord; He is their supporter because of what they used to do.
They have deserved the abode of peace at their Lord; He is their Lord and Master, as a reward for their works.
For them is an abode of peace with their Lord. He will be their defender as reward for what they did.
For them will be the Home of Peace with their Lord. And He will be their protecting friend because of what they used to do.
Theirs shall be an abode of peace with their Sustainer; and He shall be near unto them in result of what they have been doing.
For them is the abode of peace with their Lord. He will be their Protecting Friend because of what they used to do.
Theirs shall be an abode of peace with their Lord - their Protector - in recompense for all they have done.
Who shall make abode in heaven's realm in a world of peace in the August presence of Allah, their Creator, Who shall overshadow them by His gracious wing in return for the deeds imprinted with wisdom and piety.
God, their Lord and Master, has prepared peaceful environment for them to live in, as a reward for their good deeds.
For them will be the home of peace (Paradise) with their Lord. And He will be their Walî (Helper and Protector) because of what they used to do.
For them will be a home of peace in the presence of their Lord: He will be their friend, because they practised (righteousness).
They will have the Home of Peace with their Lord, Who will be their Guardian because of what they used to do.
For them there is the Abode of Peace with their Lord, and He is their Guardian by virtue of what they used to do.
They shall have the Home of Peace with their Lord, and He will take care of them as a reward for their deeds.
Theirs is the abode of peace with their Lord, and He is their Protector for that they were doing.
for them is an abode of peace; and their Lord, He is their patron for what they have done.
For them is an abode of peace with their Lord. He will be their patron because of what they used to do.
For them is the Residence of Peace within the Providence of their Lord; and He is their Ever- Patronizing Patron for whatever they were doing.
They shall have a dwelling of peace with their Lord, and He shall be their patron, because of that which they have wrought.
For them will be a Home of Peace in the Presence of their Lord: He will be their (close) Protector (Wali), because they practiced (righteousness).
There awaits with their Lord an abode of peace, and He is their Patron because of their (righteous) deeds.
For them shall be the abode of peace near their Lord and He will be their guardian because of what they used to do.