And Thamūd, who hollowed the rocks in the valley,
and Thamud who carved out rocks in the valley-side,
And Thamud who carved the rocks in the valley
And with Thamud, who slashed out for dwellings rocks in the valley. (Wadi-
And Thamūd, who hollowed the rocks in the valley,
And Thamud who carved the rocks in the valley?
Thamud who carved the rocks in the valley?
Also Thamoud, who carved the rocks in their valley.
And with Thamud who carved rocks in the valley;
And Thamud, who carved out the rocks in the valley?
and with Thamud, who hollowed out rocks in the valley? –
And with (the tribe of) Thamud, who clove the rocks in the valley;
And how did He deal with Thamud who hewed out rocks in the valley?*
And how He dealt with the people of Thamüd, who hewed out of the huge rocks in the valley outstanding buildings,
And the nation of Thamud whose people had built their houses inside the rocky mountain.
And (with) Thamûd (people), who hewed out rocks in the valley (to make dwellings)?
And with the Thamud (people), who cut out (huge) rocks in the valley?-
and Thamûd who carved ˹their homes into˺ the rocks in the ˹Stone˺ Valley;
and (how He dealt) with (the people of) Thamūd who had carved out the rocks in the Valley (of Qurā),
and the Thamud, who hewed into the rocks in the valley,
and Thamood, who hollowed the rocks in the valley,
And Thamud when they hewed the stones in the valley?
And with the people of Thamud when they hewed the great stones in the valley?
And (with) Tham?d? who carved out the rocks in the valley,
and with Thamud, who hewed the rocks in the valley into houses;
And with the people of Samood (Thamud) who cut out (huge) rocks in the valley? —
And (how He dealt with the tribe of) Thamûd who hewed out huge rocks in the valley (to make their housings)?
and Thamūd, who hollowed out the rocks in the valley,