But God is behind them, encompassing.
while Allah is encircling them from behind.
And God after them is encompassing.
But Allah surrounds them without them conceiving it. ('Minwwaraihim' = From behind them = Without them conceiving it).
But God is behind them, encompassing.
AndGod after them is encompassing.
God, after them, is Encompassing.
GOD is fully aware of them.
But God surrounds them from all sides.
While Allah encompasses them from behind.
but all the while God encompasses them without their being aware of it.
And Allah, all unseen, surroundeth them.
although Allah surrounds them.
Allah hangs on their rear and besets them on all sides.
… the disease of "denial" and God is fully aware of their situation.
And Allâh encompasses them from behind! (i.e. all their deeds are within His Knowledge, and He will requite them for their deeds).
But Allah doth encompass them from behind!
But Allah encompasses them from all sides.
Allah has encompassed them from all sides.
God surrounds them all.
and God is behind them, encompassing.
but God is behind them - encompassing!
But Allah is behind them - encompassing!
And Allah is beyond them Supremely Encompassing.
But God encompasseth them behind, that they cannot escape.
And Allah does overtake them from behind!
And Allâh encompasses (them from all sides, ) from behind (and from in front of) them (to punish them).
and Allah besieges them from all around.