Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

And Hell will be made manifest to him who sees: —

وَبُرِّزَتِ الْجَح۪يمُ لِمَنْ يَرٰى
Waburrizati aljaheemu liman yara
#wordmeaningroot
1waburrizatiAnd will be made manifestبرز
2l-jaḥīmuthe Hellfireجحم
3limanto (him) who
4yarāseesراي
  • Aisha Bewley

    and the Blazing Fire will be displayed for all who can see.

  • Progressive Muslims

    And Hell will be apparent to all who can see.

  • Shabbir Ahmed

    And the Insurmountable Barrier will stand before him who finds it before him (he failed to prime his 'Self' for the felicitous development in the Hereafter (29:54), (39:48), (82:16)).

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    And Hell will be made manifest to him who sees: —

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    And Hell will be made apparent for all who can see.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    Hell will be apparent to all who can see.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    Hell will be brought into existence.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    And Hell made visible to him who can see,

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    And Hellfire will be exposed for those who see -

  • Muhammad Asad

    and the blazing fire will be lad open before all who see it.

  • Marmaduke Pickthall

    And hell will stand forth visible to him who seeth,

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    and Hell will be brought in sight for anyone to see:

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    and Hell is brought in view for all to see.

  • Bijan Moeinian

    This will be the day that Hellfire will be shown to man.

  • Al-Hilali & Khan

    And Hell-fire shall be made apparent in full view for (every) one who sees.

  • Abdullah Yusuf Ali

    And Hell-Fire shall be placed in full view for (all) to see,-

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    and the Hellfire will be displayed for all to see—

  • Taqi Usmani

    and the Hell will be exposed for all who see,

  • Abdul Haleem

    and Hell is there for all to see,

  • Arthur John Arberry

    and Hell is advanced for whoever sees,

  • E. Henry Palmer

    and hell shall be brought out for him who sees!

  • Hamid S. Aziz

    And Hell shall be made manifest to him who sees

  • Mahmoud Ghali

    And Hell-Fire is brought forth for whoever sees,

  • George Sale

    And hell shall be exposed to the view of the spectator.

  • Syed Vickar Ahamed

    And the Fire of Hell shall be placed in full sight for (everyone) to see—

  • Amatul Rahman Omar

    And Hell shall be brought in view of him who sees.

  • Ali Quli Qarai

    and hell is brought into view for one who sees,