No, indeed! They will come to know!
# | word | meaning | root |
---|---|---|---|
1 | kallā | Nay | |
2 | sayaʿlamūna | (soon) they will know | علم |
No indeed! They will soon know!
No, they will come to know.
Nay, they will soon come to know.
No, indeed! They will come to know!
No, they will come to know.
No, they will come to know.
Indeed, they will find out.
Indeed they will come to know soon;
No! They are going to know.
Nay, but in time they will come to understand !
Nay, but they will come to know!
No indeed;* soon will they come to know;*
No, but they shall soon come to know.
Pretty soon they will find out.
Nay, they will come to know!
Verily, they shall soon (come to) know!
But no! They will come to know.
Indeed they will soon know.
They will find out.
No indeed; they shall soon know!
nay, they shall know too well!
Verily, they shall soon come to know
Not at all! They will soon know!
Assuredly they shall hereafter know the truth thereof.
Surely, they shall soon know!
It is not as they assume. They shall surely know (the truth thereof).
No indeed! They will soon know!