It is not for God to take a son. Glory be to Him! When He decrees a matter, He but says to it: “Be thou,” and it is.
It is not fitting for Allah to have a son. Glory be to Him! When He decides on something, He just says to it, ‘Be!’ and it is.
God was never to take a son, be He glorified. If He decrees a matter, then He simply says to it: "Be," and it is.
It does not befit God that He begets a son. He is Glorious, High above (what they say). When He decrees a thing, it starts happening.
It is not for God to take a son. Glory be to Him! When He decrees a matter, He but says to it: “Be thou,” and it is.
God was never to take a son, be He glorified. If He decrees a matter, then He simply says to it: 'Be,' and it is.
God was never to take a son, be He glorified. If He decrees a matter, then He simply says to it: "Be," and it is.
It does not befit GOD that He begets a son, be He glorified. To have anything done, He simply says to it, "Be," and it is.
It does not behove God to have a son. Too immaculate is He! When He decrees a thing He has only to say: "Be", and it is.
It is not for Allah to take a son; exalted is He! When He decrees an affair, He only says to it, "Be," and it is.
It is not conceivable that God should have taken unto Himself a son: limitless is He in His glory! When He wills a thing to be, He but says unto it "Be" -and it is!
It befitteth not (the Majesty of) Allah that He should take unto Himself a son. Glory be to Him! When He decreeth a thing, He saith unto it only: Be! and it is.
It does not befit Allah to take for Himself a son. Glory be to Him! When He decrees a thing He only says: "Be" and it is.*
It is never becoming that Allah should adopt or beget a son. Praise be to Him and extolled are His glorious attributes. When He determines no matter what, He only says "Be" and it is.
It is beneath the dignity of God to have a son. The Glorious One is so Powerful that it suffice for Him to say "Be" and, whatever He has willed, will be created.
It befits not (the Majesty of) Allâh that He should beget a son . Glorified (and Exalted) be He (above all that they associate with Him). When He decrees a thing, He only says to it: "Be!" - and it is.
It is not befitting to (the majesty of) Allah that He should beget a son. Glory be to Him! when He determines a matter, He only says to it, "Be", and it is.
It is not for Allah to take a son! Glory be to Him. When He decrees a matter, He simply tells it, "Be!" And it is!
It is not for Allah to have a son. Pure is He. When He decides a thing, He simply says to it, "Be" and it comes to be.
it would not befit God to have a child. He is far above that: when He decrees something, He says only, ‘Be,’ and it is.
It is not for God to take a son unto Him. Glory be to Him! When He decrees a thing, He but says to it 'Be,' and it is.
God could not take to himself any son! celebrated be His praise! when He decrees a matter He only says to it, 'BE,' and it is;
Such was Jesus, the son of Mary. This is the statement of truth concerning which they doubt (or dispute).
In no way is it for Allah to take to Him a child. All Extolment be to Him! When He decrees a Command, then He only says to it, "Be!" and it is.
It is not meet for God, that He should have any son: God forbid! When He decreeth a thing, He only saith unto it, be; and it is.
It is not suited for (Almighty) Allah that He should father a son. Glory to Him (Allah)! When He determines anything, He only says to it, "Be", and it is.
It does not behove (the Majesty of) Allâh to take to Himself a son. Holy is He. When He decrees a matter He only commands it `Be' and it comes to be.
It is not for Allah to take a son. Immaculate is He! When He decides on a matter, He just says to it, ‘Be!’ and it is.