And when thou recitest the Qur’an, We place between thee and those who believe not in the Hereafter a hidden partition,
When you recite the Qur’an, We place an obscuring veil between you and those who do not believe in the akhira.
And when you study the Quran, We place between you and those who do not believe in the Hereafter an invisible barrier.
The prejudiced among them approach you with a closed mind when you convey the Qur'an to them (17:41). Since they believe not in the life to come, they are preoccupied with immediate gains only. And their attitude causes Our Law to create a hidden (psychological) barrier between you and them. (Many people would rather embark upon a journey without a road map).
And when thou recitest the Qur’an, We place between thee and those who believe not in the Hereafter a hidden partition,
And when you read the Qur'an, We place between you and those who do not believe in the Hereafter an invisible barrier.
When you study the Quran, We place between you and those who do not acknowledge the Hereafter an invisible barrier.
When you read the Quran, we place between you and those who do not believe in the Hereafter an invisible barrier.
When you recite the Qur'an, We place a hidden veil between you and those who do not believe in the Hereafter;
And when you recite the Qur'an, We put between you and those who do not believe in the Hereafter a concealed partition.
But whenever thou recitest the Qur'an, We place an invisible barrier between thee and those who will not believe in the life to come: -
And when thou recitest the Qur'an we place between thee and those who believe not in the Hereafter a hidden barrier;
When you recite the Qur'an, We place a hidden barrier between you and those who do not believe in the Hereafter;
When you Muhammad recite the Quran We interpose an invisible screen between you and those who deny the Hereafter to keep their better nature isolated from the truth.
When you recite the Qur’an, I place between you and those who do not believe in the Hereafter an invisible barrier (to punish them in the most sever manner, i. e., depriving them of understanding.)
And when you (Muhammad صلى الله عليه و سلم) recite the Qur’ân, We put between you and those who believe not in the Hereafter, an invisible veil (or screen their hearts, so they hear or understand it not).
When thou dost recite the Qur'an, We put, between thee and those who believe not in the Hereafter, a veil invisible:
When you ˹O Prophet˺ recite the Quran, We put a hidden barrier between you and those who do not believe in the Hereafter.
When you recite the Qur’ān, We place an invisible curtain between you and those who do not believe in the Hereafter,
, when you recite the Quran, We put an invisible barrier between you and those who do not believe in the life to come.
When thou recitest the Koran, We place between thee, and those who do not believe in the world to come, a curtain obstructing,
And when thou readest the Qur'an we place between thee and those who believe not in the hereafter a covering veil.
And when you read the Quran We place between you and those who believe not in the Hereafter an invisible veil (or hidden barrier).
And when you read the Qur'an, We make between you and the ones who do not believe in the Hereafter a screened curtain.
When thou readest the Koran, We place between thee and those who believe not in the life to come, a dark vail;
And when you recite the Quran, We put between you and those who do not believe in the Hereafter, an invisible shade:
And when you recite the Qur'ân, We place between you and those who do not believe in the Hereafter, an impregnable screen,
When you recite the Qur’ān, We draw between you and those who do not believe in the Hereafter a hidden curtain,