And the Trumpet will be blown; and then from the graves will they hasten forth to their Lord.
The Trumpet will be blown and at once they will be sliding from their graves towards their Lord.
And the horn will be blown, whereupon they will rise from the graves massing towards their Lord.
And when the Trumpet is blown, behold, out of their disintegrated states unto their Lord they will run. ('Qabr' = grave = disintegrated state).
And the Trumpet will be blown; and then from the graves will they hasten forth to their Lord.
And the horn will be blown, whereupon they will rise from the graves massing towards their Lord.
The horn will be blown, whereupon they will rise from the graves rushing towards their Lord.
The horn will be blown, whereupon they will rise from the grave and go to their Lord.
When the trumpet blast is sounded they will come out of their graves and hasten to their Lord,
And the Horn will be blown; and at once from the graves to their Lord they will hasten.
And the trumpet will be blown - and lo! out of their graves towards their Sustainer will they all rush forth!
And the trumpet is blown and lo! from the graves they hie unto their Lord,
Then the Trumpet shall be blown and lo! they will come out of their graves and be on the move towards their Lord,
Then the trumpet is sounded and there they egress from the graves and toward Allah, their Creator, they move with impetuousity.
When the horn is blown, they will rise from their graves herded to stand in front of their Lord.
And the Trumpet will be blown (i.e. the second blowing) and behold from the graves they will come out quickly to their Lord.
The trumpet shall be sounded, when behold! from the sepulchres (men) will rush forth to their Lord!
The Trumpet will be blown ˹a second time˺, then—behold!—they will rush from the graves to their Lord.
And the Horn will be blown, and suddenly they will be rushing from their graves towards their Lord.
The Trumpet will be sounded and- lo and behold!- they will rush out to their Lord from their graves.
And the Trumpet shall be blown; then behold, they are sliding down from their tombs unto their Lord.
but the trumpet shall be blown, and, behold, from their graves unto their Lord shall they slip out!
And the trumpet shall be blown, when lo! From their graves they shall hasten on to their Lord.
And the Trumpet is blown; then, only then, are they pressing down from the graves to their Lord.
And the trumpet shall be sounded again; and behold they shall come forth from their graves, and hasten unto their Lord.
And the Trumpet (a very loud instrument) shall be sounded, when (you will) see! From the graves (men) will come quickly forward to their Lord!
And the trumpet shall be blown, and behold! (rising) from their graves they will hasten on to their Lord.
And when the Trumpet is blown, behold, there they will be, scrambling from their graves towards their Lord!