And a proof for them is the dead earth. We gave it life, and We brought forth from it grain, then they eat thereof;
A Sign for them is the dead land which We bring to life and from which We bring forth grain of which they eat.
And a sign for them is the dead land, We revive it and produce from it seeds from which they eat.
And yet, there is a Sign for them in the lifeless earth which We revive and We bring forth from it grain so that they eat thereof. (Divine Revelation can, likewise, revive dead nations and make them fruitful for humanity).
And a proof for them is the dead earth. We gave it life, and We brought forth from it grain, then they eat thereof;
And a sign for them is the dead land, We revive it and produce from it seeds from which they eat.
A sign for them is the dead land, We revive it and produce from it seeds from which they eat.
One sign for them is the dead land: we revive it and produce from it grains for their food.
There is a sign in the dead earth for them which We quicken, and produce from it grain which they eat.
And a sign for them is the dead earth. We have brought it to life and brought forth from it grain, and from it they eat.
And they have a sign in the lifeless earth which We make alive, and out of which We bring forth grain, whereof they may eat;
A token unto them is the dead earth. We revive it, and We bring forth from it grain so that they eat thereof;
Let the* dead earth be a Sign for them.* We gave it life and produced from it grain whereof they eat.
A blessing is being extended to them to contemplate, an outward and visible sign of an inward and spiritual grace: "the dead land which We revive and from its soil We cause grain to spring out for them to eat"
Look at the dead land around you that God brings it to life and produces the very food that you eat
And a sign for them is the dead land. We give it life, and We bring forth from it grains, so that they eat thereof.
A Sign for them is the earth that is dead: We do give it life, and produce grain therefrom, of which ye do eat.
There is a sign for them in the dead earth: We give it life, producing grain from it for them to eat.
And a sign for them is the dead land. We gave it life and brought forth grain from it; so from it they eat.
There is a sign for them in the lifeless earth: We give it life and We produce grain from it for them to eat;
And a sign for them is the dead land, that We quickened and brought forth from it grain, whereof they eat;
And a sign for them is the dead earth which we have quickened and brought forth therefrom seed, and from it do they eat;
And all of them shall surely be brought before Us.
And a sign for them is the dead earth. We give it life and bring out of it grain, so they eat from it.
One sign of the resurrection unto them is the dead earth: We quicken the same by the rain, and produce thereout various sorts of grain, of which they eat.
And a Sign for them is (that when) the earth is dead: We give it life, and produce grain from it, from which you do eat.
The dead earth which We bring to life and from which We bring forth (a large variety of) grains, of which they eat, is an important sign for them.
A sign for them is the dead earth, which We revive and out of it bring forth grain, so they eat of it.