Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

“The Hour is coming — I almost conceal it — that every soul might be rewarded for that for which it strives;

اِنَّ السَّاعَةَ اٰتِيَةٌ اَكَادُ اُخْف۪يهَا لِتُجْزٰى كُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعٰى
Inna assaAAata atiyatunakadu okhfeeha litujza kullu nafsin bimatasAAa
#wordmeaningroot
1innaIndeed
2l-sāʿatathe Hourسوع
3ātiyatun(will be) comingاتي
4akāduI almostكود
5ukh'fīhā[I] hide itخفي
6lituj'zāthat may be recompensedجزي
7kullueveryكلل
8nafsinsoulنفس
9bimāfor what
10tasʿāit strivesسعي
  • Aisha Bewley

    The Hour is coming but I have concealed it so that every self can be repaid for its efforts.

  • Progressive Muslims

    "The Hour is coming, I am nearly keeping it hidden, so that every soul will be recompensed with what is strived. "

  • Shabbir Ahmed

    Behold, the revolution is surely coming. But I Will to keep it hidden for the time-being. (You will be the pioneer of a great revolution, the signs of which are not yet visible). The purpose of this revolution will be for every person to get the fair compensation of his hard work (and bring an end to the hegemony of Pharaoh and his people).

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    “The Hour is coming — I almost conceal it — that every soul might be rewarded for that for which it strives;

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    "The Hour is coming, I am nearly keeping it hidden, so that every soul will be recompensed with what it strived."

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    "The moment is coming, I am almost keeping it hidden, so that every person will be recompensed with what it strived."

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    "The Hour (end of the world) is surely coming; I will keep it almost hidden, for each soul must be paid for its works.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    Verily the Hour (of the great change) is about to come. I keep it secret that every soul may be rewarded for its endeavour.

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    Indeed, the Hour is coming - I almost conceal it - so that every soul may be recompensed according to that for which it strives.

  • Muhammad Asad

    "Behold, I have willed to keep it hidden, the Last Hour is bound to come, so that every human being may be recompensed in accordance with what he strove for .

  • Marmaduke Pickthall

    Lo! the Hour is surely coming. But I will to keep it hidden, that every soul may be rewarded for that which it striveth (to achieve).

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    The Hour of Resurrection is coming. I have willed to keep the time of its coming hidden so that everyone may be recompensed in accordance with his effort.

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    " The predetermined Eventful Hour shall inevitably come to pass, I almost keep it from the knowledge of others so that each soul be requited with what is commensurate with its deeds,"

  • Bijan Moeinian

    "Know that there is such thing as the time of Resurrection. I have not revealed when it will take place (to provide a peaceful environment) so that every soul work towards earning his reward."

  • Al-Hilali & Khan

    "Verily, the Hour is coming - and I am almost hiding it from Myself - that every person may be rewarded for that which he strives.

  • Abdullah Yusuf Ali

    "Verily the Hour is coming - My design is to keep it hidden - for every soul to receive its reward by the measure of its Endeavour.

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    The Hour is sure to come. My Will is to keep it hidden, so that every soul may be rewarded according to their efforts.

  • Taqi Usmani

    Surely, the Hour (i.e. the Day of Judgment) has to come. I would keep it secret, so that everyone is given a return for the effort one makes.

  • Abdul Haleem

    The Hour is coming––though I choose to keep it hidden––for each soul to be rewarded for its labour.

  • Arthur John Arberry

    The Hour is coming; I would conceal it that every soul may be recompensed for its labours.

  • E. Henry Palmer

    'Verily, the hour is coming, I almost make it appear, that every soul may be recompensed for its efforts.

  • Hamid S. Aziz

    "Verily, I am Allah; there is no God but Me! So serve Me, and be steadfast in prayer to remember Me.

  • Mahmoud Ghali

    Surely the Hour is coming up-I would almost conceal it-that every self may be recompensed for whatever it endeavors (to achieve).

  • George Sale

    Verily the hour cometh: I will surely manifest the same, that every soul may receive its reward for that which it hath deliberately done.

  • Syed Vickar Ahamed

    "Surely the Hour (of Judgment) is coming— My plan is to keep it hidden— For every soul to get back its reward by the measure of its actions.

  • Amatul Rahman Omar

    `Surely, the Hour (of Resurrection) is bound to come. I am about to unveil it, so that every soul may be rewarded in accordance with its endeavour.

  • Ali Quli Qarai

    Indeed the Hour is bound to come: I will have it hidden, so that every soul may be rewarded for what it strives for.