“Stamp thou thy foot: — this is a cool bath and drink!”
‘Stamp your foot! Here is a cool bath and water to drink. ’
"Strike with your foot, here is a cold spring to wash with and to drink. "
(We told him), "Strike the ground with your foot (move a little bit). And here is cool water to wash with and a refreshing drink."
“Stamp thou thy foot: — this is a cool bath and drink!”
"Rapidly move with your foot, here is a cold spring to wash with and to drink."
"Strike with your foot, here is a cold spring to wash with and to drink."
"Strike the ground with your foot. A spring will give you healing and a drink."
"Go swiftly to the spring, " (We said). "This cold water is for bathing and for drinking."
, "Strike with your foot; this is a a cool bath and drink. "
"Strike with thy foot: here is cool water to wash with and to drink!"
(And it was said unto him): Strike the ground with thy foot. This (spring) is a cool bath and a refreshing drink.
(We commanded him): "Stamp your foot on earth, and here is cool water to wash with and to drink."
And there We turned to him in mercy for his sincerity and endurance and We said to him: Stamp the ground with the sole of your foot and there you will have a flowing stream of cold water to wash therewith and to drink therefrom.
I told him: "Strike the ground with your foot; a spring will appear for the pleasure of your drinking and healing "
(Allâh said to him): "Strike the ground with your foot: This is (a spring of) water to wash in, cool and a (refreshing) drink."
(The command was given:) "Strike with thy foot: here is (water) wherein to wash, cool and refreshing, and (water) to drink."
˹We responded,˺ "Stomp your foot: ˹now˺ here is a cool ˹and refreshing˺ spring for washing and drinking."
(Allah said to him,) "Strike (the ground) with your foot: Here is a cool water to bathe, and a drink!"
‘Stamp your foot! Here is cool water for you to wash in and drink,’
'Stamp thy foot! This is a laving-place cool, and a drink. '
'Stamp with thy foot, this is a cool washing-place and a drink. '
(It was said unto him) "Strike with your foot; here is a cool, refreshing washing-place and a drink. "
"Scamper with your leg. This is a washing-place, cool and a drink."
And it was said unto him, strike the earth with thy foot; which when he had done, a fountain sprang up, and it was said to him, this is for thee to wash in, to refresh thee, and to drink.
(An order from Us was given:) "Strike your foot: This is where (water) is to wash, to cool, to refresh, and to drink. "
(We directed him, ) `Urge (your riding beast) with your foot (and depart swiftly). There lies (yonder) a cool bathing place and a (refreshing) drink.'
‘Stamp your foot on the ground; this is a cooling bath and drink. ’