The day We say to Gehenna: “Art thou filled?” And it will say: “Is there any more?”
On the Day He says to Hell, ‘Are you full?’ it will ask, ‘Are there no more to come?’
The Day We say to Hell: "Are you full", and it says: "I can take more. "
On that Day We will ask Hell, "Are you filled?" And it will answer, "Is there yet more for me?"
The day We say to Gehenna: “Art thou filled?” And it will say: “Is there any more?”
The Day We say to Hell: "Are you full?" And it says: "Is there not more?"
The day We say to hell: "Are you full?", and it says: "Are there any more?"
That is the day when we ask Hell, "Have you had enough?" It will say, "Give me more."
We shall ask Hell that day: "Are you full?" It will answer: "Are there still more?"
On the Day We will say to Hell, "Have you been filled?" and it will say, "Are there some more,"
On that Day We will ask hell, "Art thou filled?"- and it will answer, “ is there yet more ?”
On the day when We say unto hell: Art thou filled? and it saith: Can there be more to come?
On that Day We shall ask Hell: "Are you full?" And it will reply: “Are there any more?”
The day shall come when We ask Hell "Are you now to the full?" and it will say: "Are there no more?"
On that Day, when your Lord asks Hell, "Are you full?", the Hell will reply, “Is there any more?”
On the Day when We will say to Hell: "Are you filled?" It will say: "Are there any more (to come)?"
One Day We will ask Hell, "Art thou filled to the full?" It will say, "Are there any more (to come)?"
˹Beware of˺ the Day We will ask Hell, "Are you full ˹yet˺?" And it will respond, “Are there any more?”
(Remind them of) the Day when We will say to Jahannam (Hell), "Are you filled up?" and it will say, “Are there some more?”
We shall say to Hell on that day, ‘Are you full?’ and it will reply, ‘Are there no more?’
Upon the day We shall say unto Gehenna, 'Art thou filled?' And it shall say, 'Are there any more to come?'
On the day we will say to hell, 'Art thou full?' and it will say, 'Are there any more?'
On the day that We will say to Hell, "Are you filled up?" And it will say, "Are there any more?"
On the Day We will say to Hell, "Are you filled?" And it will say, "Is there any further increase?" (i. e., more to come).
On that day We will say unto hell, art thou full? And it shall answer, is there yet any addition?
On that Day, We will ask Hell, "Are you filled to the full?" It will say: "Are there any more (to come)?"
On that Day We will ask Gehenna, `Are you filled up (with the inmates of the hell)?' It will go on saying (expressing its state), `Are there anymore (that I can take)?'
The day when We shall say to hell, ‘Are you full?’ It will say, ‘Is there any more?’