That they urge upon the Almighty a son
at their ascription of a son to the All-Merciful!
That they claimed that the Almighty had a son.
That men should ascribe a son to the Most Gracious.
That they urge upon the Almighty a son
That they claimed that the Almighty had a son!
That they claimed that the Gracious had a son!
Because they claim that the Most Gracious has begotten a son.
For they have attributed a son to Ar-Rahman,
That they attribute to the Most Merciful a son.
That men. should ascribe a son to the Most Gracious,
That ye ascribe unto the Beneficent a son,
at their ascribing a son to the Most Compassionate Lord.
that they ascribe to AL-Rahman a son
and the mountains might crumble down when they saw that the Gracious One has begotten a son.
That they ascribe a son (or offspring or children) to the Most Gracious (Allâh).
That they should invoke a son for (Allah) Most Gracious.
in protest of attributing children to the Most Compassionate.
for they have ascribed a son to the All-Merciful (Allah),
that they attribute offspring to the Lord of Mercy.
that they have attributed to the All-merciful a son;
that they attribute to the Merciful a son!
Whereby the heavens are almost torn asunder, and the earth is riven, and the mountains fall in ruin.
For that they have attributed to The All-Merciful a child;
for that they attribute children unto the Merciful;
That they assign (or give) a son for (Allah), the Most Gracious (Ar-Rahmán).
`Because they have ascribed a son to the Most Gracious (God).
that they should ascribe a son to the All-beneficent!