— Falsehood cannot reach it from before it or from after it — a revelation from One wise and praiseworthy.
falsehood cannot reach it from before it or behind it – it is a revelation from One who is All-Wise, Praiseworthy.
No falsehood could enter it, presently or afterwards; a revelation from a Most Wise, Praiseworthy.
No falsehood can ever approach it openly or in stealth - a Revelation from all Wise, Owner of Praise.
— Falsehood cannot reach it from before it or from after it — a revelation from One wise and praiseworthy.
No falsehood could enter it, presently or afterwards; a revelation from One Most Wise, Praiseworthy.
No falsehood could enter it, presently or afterwards; a revelation from a Most Wise, Praiseworthy.*
No falsehood could enter it, in the past or in the future; a revelation from a Most Wise, Praiseworthy.,
Falsehood cannot enter it from any side: It's a revelation from the all-wise and praiseworthy (God).
Falsehood cannot approach it from before it or from behind it; a revelation from a Wise and Praiseworthy.
no falsehood can ever attain to it openly, and neither in a stealthy manner, bestowed from on high by One who is truly wise, ever to be praised.
Falsehood cannot come at it from before it or from behind it. (It is) a revelation from the Wise, the Owner of Praise.
Falsehood may not enter it from the front or from the rear. It is a revelation that has been sent down from the Most Wise, the Immensely Praiseworthy.
A Book that is not open to falsehood, past, present or ever nor from any aspect. Even if assailed, its inherent power and operative influence are never hurt; it is a disclosure of knowledge, wisdom, and guidance authoritatively revealed by Him, Who is Hakimun (the Source of wisdom and wise mysterious dispensations), and Hamidun (Worthy of all praise.)
No falsehood can enter into the God’s Book throughout the time; it is a revelation of the Most Wise and the Most Praiseworthy.
Falsehood cannot come to it from before it or behind it: (it is) sent down by the All-Wise, Worthy of all praise (Allâh عز وجل).
No falsehood can approach it from before or behind it: It is sent down by One Full of Wisdom, Worthy of all Praise.
It cannot be proven false from any angle. ˹It is˺ a revelation from the ˹One Who is˺ All-Wise, Praiseworthy.
that cannot be approached by falsehood, neither from its front, nor from its behind -a revelation from the All-Wise, the Ever-Praised.
which falsehood cannot touch from any angle, a Revelation sent down from the Wise One, Worthy of All Praise-
falsehood comes not to it from before it nor from behind it; a sending down from One All-wise, All-laudable.
falsehood shall not come to it, from before it, nor from behind it - a revelation from the wise, the praiseworthy One.
Falsehood shall not come to it from before it nor from behind it, a revelation from the Wise, the Owner of Praise.
Untruth does not come up to it before (Literally: between its two hands) it nor from behind it; a successive sending down from (One) Ever-Wise, Ever-Praiseworthy.
Vanity shall not approach it, either from before it, or from behind it: It is a revelation from a wise God, whose praise is justly to be celebrated.
No falsehood can approach it (the Quran) from before or behind: It is sent down by (Allah, the One) full of Wisdom (Hakeem), Worthy of all Praise (Hameed).
Falsehood cannot approach it (- the Qur'ân) neither from the front nor from behind. (It is) a revelation that proceeds portion by portion from One All-Wise, the Most Praiseworthy (God).
falsehood cannot approach it, from before it nor from behind it, a sent down from One all-wise, all-laudable.