“And make Thou me among the inheritors of the Garden of Bliss.
and make me one of the inheritors of the Garden of Delight;
"And make me of the inheritors of the gardens of bliss. "
And include me among those who will inherit the Garden of Bliss.
“And make Thou me among the inheritors of the Garden of Bliss.
"And make me of the inheritors of gardens of bliss."
"Make me of the inheritors of the gardens of bliss."
"Make me one of the inheritors of the blissful Paradise.
And put me among the inheritors of Paradise.
And place me among the inheritors of the Garden of Pleasure.
and place me among those who shall inherit the garden of bliss!
And place me among the inheritors of the Garden of Delight,
and make me of those who will inherit the Garden of Bliss,
"And if you destine me I will be one of those inheriting the Garden of the supreme bliss and blessedness".
"Please include me among those who will have the pleasure of ending up in the Paradise. "
And make me one of the inheritors of the Paradise of Delight.
"Make me one of the inheritors of the Garden of Bliss;
Make me one of those awarded the Garden of Bliss.
and make me among those who will inherit the Garden of Bliss,
make me one of those given the Garden of Bliss-
Make me one of the inheritors of the Garden of Bliss
and make me of the heirs of the paradise of pleasure;
"And give me a good report amongst the later generations;
And make me among the heirs of the Garden of Bliss.
and make me an heir of the garden of delight:
"And make me one of the inheritors of the Garden of (Eternal) Joy (the Paradise);
`And make me one of the heirs of the Garden of Great Bliss.
and make me one of the heirs to the paradise of bliss.