Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

And when it descends in their courtyard, then evil is the morning of those who were warned!

فَاِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَٓاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَر۪ينَ
Fa-itha nazala bisahatihimfasaa sabahu almunthareen
#wordmeaningroot
1fa-idhāBut when
2nazalait descendsنزل
3bisāḥatihimin their territoryسوح
4fasāathen evil (will be)سوا
5ṣabāḥu(the) morningصبح
6l-mundharīna(for) those who were warnedنذر
  • Aisha Bewley

    When it descends in their courtyard – how evil will be the morning of those who were warned!

  • Progressive Muslims

    Then, when it descends into their courtyard, evil will be the morning, for they have already been warned.

  • Shabbir Ahmed

    But when it comes upon their front-yards, it will be a dreadful awakening for those who have been sufficiently warned.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    And when it descends in their courtyard, then evil is the morning of those who were warned!

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    When it comes down to their courtyard, dire will be the morning for those who have been warned.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    Then, when it descends into their courtyard, evil will be the morning, for they have already been warned.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    When it hits them one day, it will be a miserable day; they have been sufficiently warned.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    When it comes down on their plains, it will be an evil dawn for those who had been warned.

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned.

  • Muhammad Asad

    But then, once it alights upon them, hapless will be the awakening of those who were warned !

  • Marmaduke Pickthall

    But when it cometh home to them, then it will be a hapless morn for those who have been warned.

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    When that chastisement will descend upon their courtyard, evil shall that Day be for those who had been warned.

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    But when it hits their court-yard, what an evil morning shall it be for those who were warned and counselled deaf!

  • Bijan Moeinian

    It will be a miserable Day when they face their punishment. They are sufficiently warned.

  • Al-Hilali & Khan

    Then, when it descends in their courtyard (i.e. near to them), evil will be the morning for those who had been warned!

  • Abdullah Yusuf Ali

    But when it descends into the open space before them, evil will be the morning for those who were warned (and heeded not)!

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    Yet when it descends upon them: how evil will that morning be for those who had been warned!

  • Taqi Usmani

    So, when it will descend in their courtyard, then, evil will be the morning of those warned.

  • Abdul Haleem

    When it descends on their courtyards, how ter-rible that morning will be for those who were warned!

  • Arthur John Arberry

    When it lights in their courtyard, how evil will be the morning of them that are warned!

  • E. Henry Palmer

    but when it descends in their court, ill will the morning be of those who have been warned!

  • Hamid S. Aziz

    But when it descends on them, evil will then be the morning for those who have been warned.

  • Mahmoud Ghali

    So when it comes down in their courtyard, then how odious will be the morning of them that are constantly warned!

  • George Sale

    Verily when it shall descend into their courts, an evil morning shall it be unto those who were warned in vain.

  • Syed Vickar Ahamed

    Then when it (the punishment) falls into the open space before them; Painful will be the morning for those who were warned (but did not pay attention)!

  • Amatul Rahman Omar

    But evil shall be the morning of those who were warned when this punishment shall descend in their precincts.

  • Ali Quli Qarai

    But when it descends in their courtyard it will be a dismal dawn for those who had been warned.