And, when they are reminded, bear not in mind
When they are reminded they do not pay heed.
And when they are reminded, they do not care.
They take not to heart the wonders of Nature when reminded.
And, when they are reminded, bear not in mind
And when they are reminded, they do not care.
When they are reminded, they do not care.
When reminded, they take no heed.
And when they are warned they pay no heed.
And when they are reminded, they remember not.
and when they are reminded , they refuse to take it to heart;
And heed not when they are reminded,
and when they are admonished, they pay no heed;
And when exhorted to acknowledge Allah's Oneness, Uniqueness, Omnipotence and Omniscience, they pay no heed.
While the believers are at awe , the disbelievers making fun
And when they are reminded, they pay no attention.
And, when they are admonished, pay no heed,-
When they are reminded, they are never mindful.
And when any advice is given to them, they pay no heed to it.
take no heed when they are warned,
and, when reminded, do not remember
and when they are reminded they will not remember;
And when they are reminded, they mind (heed) not,
And when they are reminded, they do not remember.
When they are warned, they do not take warning;
And when they are reminded, they pay no attention—
When they are admonished they pay no heed;
and when admonished do not take admonition,