Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

And whoso commits a sin only commits it against himself; and God is knowing and wise.

وَمَنْ يَكْسِبْ اِثْماً فَاِنَّمَا يَكْسِبُهُ عَلٰى نَفْسِه۪ۜ وَكَانَ اللّٰهُ عَل۪يماً حَك۪يماً
Waman yaksib ithman fa-innamayaksibuhu AAala nafsihi wakana AllahuAAaleeman hakeema
#wordmeaningroot
1wamanAnd whoever
2yaksibearnsكسب
3ith'mansinاثم
4fa-innamāthen only
5yaksibuhuhe earns itكسب
6ʿalāagainst
7nafsihihis soulنفس
8wakānaAnd isكون
9l-lahuAllah
10ʿalīmanAll-Knowingعلم
11ḥakīmanAll-Wiseحكم
  • Aisha Bewley

    If anyone commits an evil action the responsibility for it is his alone. Allah is All-Knowing, All-Wise.

  • Progressive Muslims

    And whoever earns any sin, then he has brought it on himself. And God is Knowledgeable, Wise.

  • Shabbir Ahmed

    Whoever earns a violation against the Permanent Values given in the Qur'an does it against, and drags down, his own "Self". Allah, the Knower, the Wise imparts this information to you.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    And whoso commits a sin only commits it against himself; and God is knowing and wise.

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    And whoever earns any sin, then he has brought it on himself. And God is Knowledgeable, Wise.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    Whoever earns any sin, it is he who has brought it on himself. God is Knowledgeable, Wise.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    Anyone who earns a sin, earns it to the detriment of his own soul. GOD is Omniscient, Most Wise.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    He who earns the wages of sin does so for himself; and God is aware of everything and is wise.

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    And whoever commits a sin only earns it against himself. And Allah is ever Knowing and Wise.

  • Muhammad Asad

    for he who commits a sin, commits it only to his own hurt; and God is indeed all-knowing, wise.

  • Marmaduke Pickthall

    Whoso committeth sin committeth it only against himself. Allah is ever Knower, Wise.

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    He who commits a sin, commits it only to his detriment. Surely Allah is All-Knowing, All-Wise.

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    And he who commits himself to an evil line of conduct will have in effect committed it but against his own soul and to the hurt of his own interest and Allah has always been ever 'Alimun and Hakimun.

  • Bijan Moeinian

    Anyone who chooses to commits a sin, does it to the detriment of his own soul. Keep in mind that God knows everything and is the Most Wise.

  • Al-Hilali & Khan

    And whoever earns sin, he earns it only against himself. And Allâh is Ever All-Knowing, All-Wise.

  • Abdullah Yusuf Ali

    And if any one earns sin. he earns it against His own soul: for Allah is full of knowledge and wisdom.

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    And whoever commits a sin—it is only to their own loss. Allah is All-Knowing, All-Wise.

  • Taqi Usmani

    Whoever commits a sin, commits it only against himself. Allah is All-Knowing, All-Wise.

  • Abdul Haleem

    He who commits sin does so against his own soul- God is all knowing and wise-

  • Arthur John Arberry

    And whosoever earns a sin, earns it against himself only; and God is ever All-knowing, All-wise.

  • E. Henry Palmer

    and whoso commits a crime, he only commits it against himself, for God is knowing, wise.

  • Hamid S. Aziz

    Whoever commits (or reaps, earns the wages or consequences of) a wrong (sin, crime), he only commits it against his own soul, for Allah is Knowing, Wise.

  • Mahmoud Ghali

    And whoever earns a vice, surely then he earns it only against himself; and Allah has been Ever-Knowing, Ever-Wise.

  • George Sale

    Whoso committeth wickedness, committeth it against his own soul: God is knowing and wise.

  • Syed Vickar Ahamed

    And, if anyone earns sin, he (the sinner) earns it against his own soul: And Allah is full of knowledge and wisdom.

  • Amatul Rahman Omar

    And whoever commits a sin deliberately, commits it only against himself. Allâh is All-Knowing, All-Wise.

  • Ali Quli Qarai

    And whoever commits a sin, commits it only against himself; and Allah is all-knowing, all-wise.