Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

The day man will remember for what he strove,

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْاِنْسَانُ مَا سَعٰىۙ
Yawma yatathakkaru al-insanu masaAAa
#wordmeaningroot
1yawma(The) Dayيوم
2yatadhakkaruwill rememberذكر
3l-insānumanانس
4what
5saʿāhe strove (for)سعي
  • Aisha Bewley

    that Day man will remember what he has striven for

  • Progressive Muslims

    The Day when the human remembers all that he strove for.

  • Shabbir Ahmed

    On that Day man will remember all that he has ever done. (53:39), (56:63-73).

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    The day man will remember for what he strove,

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    The Day when man remembers all that he strove for.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    The day when the human remembers all that he strove for.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    That is the day when the human will remember everything he did.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    The day when man remembers all that he had done,

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    The Day when man will remember that for which he strove,

  • Muhammad Asad

    on that Day man will remember all that he has ever wrought;

  • Marmaduke Pickthall

    The day when man will call to mind his (whole) endeavour,

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    on the Day when man will recall all his strivings,

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    Man will then remember all he did,

  • Bijan Moeinian

    The day that man will think about what he has provided for Hereafter.

  • Al-Hilali & Khan

    The Day when man shall remember what he strove for.

  • Abdullah Yusuf Ali

    The Day when man shall remember (all) that he strove for,

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    the Day every person will remember all ˹their˺ striving,

  • Taqi Usmani

    on the day when man will recall what he did,

  • Abdul Haleem

    on the Day that man remembers what he has done

  • Arthur John Arberry

    upon the day when man shall remember what he has striven,

  • E. Henry Palmer

    on the day when man shall remember what he strove after,

  • Hamid S. Aziz

    The Day on which man shall recollect all he strove after,

  • Mahmoud Ghali

    On the Day when man will remind himself (of) whatever he has endeavored (to achieve),

  • George Sale

    on that day shall a man call to remembrance what he hath purposely done:

  • Syed Vickar Ahamed

    The Day when man shall remember all what he struggled for.

  • Amatul Rahman Omar

    On that day every person will call to mind all that he strove for.

  • Ali Quli Qarai

    the day when man will remember his endeavours,