Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

He sent down upon thee the Writ with the truth, confirming what was before it; and He sent down the Torah and the Gospel

نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقاً لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَاَنْزَلَ التَّوْرٰيةَ وَالْاِنْج۪يلَۙ
Nazzala AAalayka alkitaba bilhaqqimusaddiqan lima bayna yadayhi waanzala attawratawal-injeel
#wordmeaningroot
1nazzalaHe revealedنزل
2ʿalaykato you
3l-kitābathe Bookكتب
4bil-ḥaqiin [the] truthحقق
5muṣaddiqanconfirmingصدق
6limāthat which
7bayna(was)بين
8yadayhibefore itيدي
9wa-anzalaand He revealedنزل
10l-tawrātathe Taurat
11wal-injīlaand the Injeel
  • Aisha Bewley

    He has sent down the Book to you with truth, confirming what was there before it. And He sent down the Torah and the Gospel,

  • Progressive Muslims

    He sent down to you the Scripture with truth, authenticating what is present with it; and He sent down the Torah and the Injeel.

  • Shabbir Ahmed

    He it is Who has sent down this Book to you (O Messenger) in Absolute Truth, confirming the authentic in what He has revealed before. He is the One who sent down the Torah and the Gospel.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    He sent down upon thee the Writ with the truth, confirming what was before it; and He sent down the Torah and the Gospel

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    He sent down to you the Book with the truth, authenticating what is between his hands; and He sent down the Torah and the Gospel.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    He sent down to you the book with truth, authenticating what is present with it; and He sent down the Torah and the Injeel...

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    He sent down to you this scripture, truthfully, confirming all previous scriptures, and He sent down the Torah and the Gospel

  • Mohamed Ahmed - Samira

    He has verily revealed to you this Book, in truth and confirmation of the Books revealed before, as indeed He had revealed the Torah and the Gospel

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    He has sent down upon you, , the Book in truth, confirming what was before it. And He revealed the Torah and the Gospel.

  • Muhammad Asad

    Step by step has He bestowed upon thee from on high this divine writ, setting forth the truth which confirms whatever there still remains : for it is He who has bestowed from on high the Torah and the Gospel

  • Marmaduke Pickthall

    He hath revealed unto thee (Muhammad) the Scripture with truth, confirming that which was (revealed) before it, even as He revealed the Torah and the Gospel.

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    He has revealed this Book to you, setting forth the truth and confirming the earlier Books, and earlier He revealed the Torah and Gospel

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    He has revealed to you, O Muhammad, the Quran, in truth and in agreement with reality, corroborating and authoritatively validating the authentic books previously revealed, and in temporal order He revealed AL-Tawrah and AL-Injil (the Torah and the Bible).

  • Bijan Moeinian

    It is God who has sent down this book to you which has brought the Truth and confirms the of the previous scriptures.

  • Al-Hilali & Khan

    It is He Who has sent down the Book (the Qur’ân) to you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) with truth, confirming what came before it. And He sent down the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel),

  • Abdullah Yusuf Ali

    It is He Who sent down to thee (step by step), in truth, the Book, confirming what went before it; and He sent down the Law (of Moses) and the Gospel (of Jesus)

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel

  • Taqi Usmani

    He has revealed to you the Book with the truth, confirming what has been before it, and has sent down the Torah and the Injīl

  • Abdul Haleem

    Step by step, He has sent the Scripture down to you with the Truth, confirming what went before: He sent down the Torah and the Gospel

  • Arthur John Arberry

    He has sent down upon thee the Book with the truth, confirming what was before it, and He sent down the Torah and the Gospel

  • E. Henry Palmer

    He has sent down to thee the Book, in truth, confirming what was before it, and has revealed the law, and the gospel

  • Hamid S. Aziz

    It is He who has sent down to you the Scripture with truth, confirming what was revealed before it, and has revealed the Torah and the Gospel before this for the guidance of mankind, and has revealed the Discrimination (Criterion).

  • Mahmoud Ghali

    He has been sending down upon you the Book with the Truth, sincerely (verifying) what was before it (Literally: between its two hands), and He sent down the Tawrah (The Book revealed to Mûsa "Moses") and the Injil. (The Book revealed to Isa).

  • George Sale

    He hath sent down unto thee the book of the Koran with truth, confirming that which was revealed before it; for he had formerly sent down the law, and the gospel,

  • Syed Vickar Ahamed

    It is He Who has sent down to you the Book (in stages) in truth, confirming what went before it; And He has sent down the Torah (to Moses) and the Bible (to Jesus).

  • Amatul Rahman Omar

    He has revealed to you gradually this perfect Book (- the Qur'ân) which meets all your requirements, fulfilling that (prophecies in the Scriptures) which preceded it and which still remain. He revealed the Torah and the Evangel,

  • Ali Quli Qarai

    He has sent down to you the Book with the truth confirming what was before it, and He had sent down the Torah and the Evangel