And faint not, nor grieve, and you will be the superior ones, if you be believers.
Do not give up and do not be downhearted. You shall be uppermost if you are muminun.
Do not be weak, and do not grieve, for you will have the upper hand, if you are believers.
Do not ever lose heart, and grieve not, for you are bound to prevail if you are truly believers. (4:141).
And faint not, nor grieve, and you will be the superior ones, if you be believers.
Do not be weak, and do not grieve, for you will have the upper hand, if you are believers.
Do not be weak, and do not grieve, for you are superior, if you have acknowledged.
You shall not waver, nor shall you grieve, for you are the ultimate victors, if you are believers.
So do not lose heart or be grieved, for you will surely prevail if you are believers.
So do not weaken and do not grieve, and you will be superior if you are believers.
Be not, then, faint of heart, and grieve not: for you are bound to rise high if you are believers.
Faint not nor grieve, for ye will overcome them if ye are (indeed) believers.
Do not, then, either lose heart or grieve: for you shall surely gain the upper hand if you are true men of faith.
Do not falter in your war of belief against positive unbelief nor grieve at heart, for you shall gain the upper hand if your hearts are impressed with the image of religious and spiritual virtues.
Do not loose faith and do not be depressed ; if you be true believers, you will surely gain the upper hand
So do not become weak (against your enemy), nor be sad, and you will be superior (in victory) if you are indeed (true) believers.
So lose not heart, nor fall into despair: For ye must gain mastery if ye are true in Faith.
Do not falter or grieve, for you will have the upper hand, if you are ˹true˺ believers.
Do not lose heart and do not grieve, and you are the upper-most if you are believers.
Do not lose heart or despair- if you are true believers you have the upper hand-
Faint not, neither sorrow; you shall be the upper ones if you are believers.
Do not give way nor grieve, for ye shall have the upper hand if ye but be believers.
Do not give way nor grieve, for you shall overcome them if you but be faithful.
And do not feel feeble nor grieve; and you are the most exalted in case you are believers.
And be not dismayed, neither be ye grieved; for ye shall be superior to the unbelievers if ye believe.
So do not become weak (lose heart) and do not fall into sadness and you must gain mastery, if you are true in Faith.
Therefore slacken not, nor grieve, and when you are true believers you shall certainly be the triumphant.
Do not weaken or grieve: you shall have the upper hand, should you be faithful.