And to God belongs what is in the heavens and what is in the earth, and to God are matters returned.
Everything in the heavens and everything in the earth belongs to Allah. All matters return to Allah.
And to God is all that is in heavens and in the Earth; and to God the events will be returned.
Unto Allah belong all things in the Highs and all things in the Lows. You can see that His Laws govern the heavens and the earth. All things are moving and evolving towards what they are meant to be and all things go back to Allah as their Source.
And to God belongs what is in the heavens and what is in the earth, and to God are matters returned.
And to God is all that is in the heavens and the earth; and to God all matters are returned.
To God is all that is in the heavens and in the earth; and to God the events will be returned.
To GOD belongs everything in the heavens and everything on earth, and all matters are controlled by GOD.
For to God belongs all that is in the heavens and the earth, and to God do all things return.
To Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And to Allah will matters be returned.
And unto God belongs all that is in the heavens and all that is on earth; and all things go back to God .
Unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth; and unto Allah all things are returned.
To Allah belongs all that is in the heavens and the earth, and to Allah are all matters referred for decision.
To Allah belong all that is in the Heavens and all that is on Earth, and to Allah, the Ultimate Authority, are committed and submitted all matters and all affairs for consideration, decision and execution here and in the Hereafter.
Whatever there is in the heavens and the earth belongs to God and eventually they will all return to Him.
And to Allâh belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And all matters go back (for decision) to Allâh.
To Allah belongs all that is in the heavens and on earth: To Him do all questions go back (for decision).
To Allah ˹alone˺ belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And to Allah ˹all˺ matters will be returned ˹for judgment˺.
To Allah belongs what is in the heavens and what is in the earth. To Allah all matters are returned.
Everything in the heavens and earth belongs to God; it is to Him that all things return.
To God belongs all that is in the heavens and in the earth, and unto Him all matters are returned.
God's is what is in the heavens and what is in the earth, and unto God affairs return.
Allah's is what is in the heavens and what is in the earth, and unto Allah do all affairs return.
And to Allah (belongs) whatever is in the heavens and whatever is in the earth; and to Allah all Commands are returned.
And to God belongeth whatever is in heaven and on earth; and to God shall all things return.
To Allah belongs all that is in the heavens and on the earth: To Him do all matters go back (for the final decision).
And to Allâh belongs whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth, and all matters stand referred to Allâh.
To Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth, and to Allah all matters are returned.