Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

And I swear by the self-reproaching soul!

وَلَٓا اُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ
Wala oqsimu binnafsi allawwamat
#wordmeaningroot
1walāAnd nay
2uq'simuI swearقسم
3bil-nafsiby the soulنفس
4l-lawāmatiself-accusingلوم
  • Aisha Bewley

    No! I swear by the self-reproaching self.

  • Progressive Muslims

    And I swear by the soul which is self blaming.

  • Shabbir Ahmed

    Nay, I call to witness the person who shows remorse after wrongdoing. (12:53. Notice the Law taking the first step instantly).

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    And I swear by the self-reproaching soul!

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    And I do swear by the soul which is self blaming.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    I swear by the person which is self-blaming.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    And I swear by the blaming soul.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    And I call the reprehensive soul to witness:

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    And I swear by the reproaching soul .

  • Muhammad Asad

    But nay! I call to witness the accusing voice of man's own conscience!

  • Marmaduke Pickthall

    Nay, I swear by the accusing soul (that this Scripture is true).

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    and nay, I swear by the self-reproaching soul!

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    and by the self - reproaching soul:

  • Bijan Moeinian

    And I (God) swear that in that day each soul will self accuse itself.

  • Al-Hilali & Khan

    And I swear by the self-reproaching person (a believer).

  • Abdullah Yusuf Ali

    And I do call to witness the self-reproaching spirit: (Eschew Evil).

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    And I do swear by the self-reproaching soul!

  • Taqi Usmani

    and I swear by the self-reproaching conscience, (that Resurrection is a reality.)

  • Abdul Haleem

    and by the self-reproaching soul!

  • Arthur John Arberry

    No! I swear by the reproachful soul.

  • E. Henry Palmer

    Nor need I swear by the self-accusing soul!

  • Hamid S. Aziz

    Nay! I swear by (or call to witness) the self-accusing soul.

  • Mahmoud Ghali

    And no! I swear by the self, constantly self-blaming.

  • George Sale

    and I swear by the soul which accuseth itself:

  • Syed Vickar Ahamed

    And I swear by the spirit that blames itself:

  • Amatul Rahman Omar

    And I swear by the self-reproaching soul (at the doing of an evil deed as an evidence to the truth of Final Resurrection).

  • Ali Quli Qarai

    And I swear by the self-blaming soul!