Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

God has heard the word of her that disputes with thee concerning her husband, and makes complaint to God. And God hears you two conversing together; God is hearing and seeing.

قَدْ سَمِعَ اللّٰهُ قَوْلَ الَّت۪ي تُجَادِلُكَ ف۪ي زَوْجِهَا وَتَشْتَك۪ٓي اِلَى اللّٰهِۗ وَاللّٰهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَاۜ اِنَّ اللّٰهَ سَم۪يعٌ بَص۪يرٌ
Qad samiAAa Allahu qawla allatee tujadilukafee zawjiha watashtakee ila Allahi wallahuyasmaAAu tahawurakuma inna Allaha sameeAAunbaseer
#wordmeaningroot
1qadIndeed
2samiʿaAllah has heardسمع
3l-lahuAllah has heard
4qawla(the) speechقول
5allatī(of one) who
6tujādilukadisputes with youجدل
7concerning
8zawjihāher husbandزوج
9watashtakīand she directs her complaintشكو
10ilāto
11l-lahiAllah
12wal-lahuAnd Allah
13yasmaʿuhearsسمع
14taḥāwurakumā(the) dialogue of both of youحور
15innaIndeed
16l-lahaAllah
17samīʿun(is) All-Hearerسمع
18baṣīrunAll-Seerبصر
  • Aisha Bewley

    Allah has heard the words of the woman who disputes with you about her husband and lays her complaint before Allah. Allah hears the two of you talking together. Allah is All-Hearing, All-Seeing.

  • Progressive Muslims

    God has heard the woman who has argued with you regarding her husband, and she complained to God. And God hears the argument between you. God is Hearer, Seer.

  • Shabbir Ahmed

    Allah has indeed heard her who pleads with you (O Prophet) concerning her husband, and complains unto Allah. And Allah has heard your mutual dialogue. Verily, Allah is Hearer, Seer.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    God has heard the word of her that disputes with thee concerning her husband, and makes complaint to God. And God hears you two conversing together; God is hearing and seeing.

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    God has heard the woman who has argued with you regarding her husband, and she complained to God. And God hears the argument between you. God is Hearer, Seer.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    God has heard the woman who argues with you regarding her husband, and she complains to God. God hears the argument between you. God is Hearer, Seer.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    GOD has heard the woman who debated with you about her husband, and complained to GOD. GOD heard everything the two of you discussed. GOD is Hearer, Seer.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    GOD CERTAINLY HEARD what the woman who argued with you about her husband, said, and complained to God; and God heard your interrogation. Verily God hears all, and sees everything.

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    Certainly has Allah heard the speech of the one who argues with you, , concerning her husband and directs her complaint to Allah. And Allah hears your dialogue; indeed, Allah is Hearing and Seeing.

  • Muhammad Asad

    GOD has indeed heard the words of her who pleads with thee concerning her husband, and complains Unto God. And God does hear what you both have to say: verily, God is all-hearing, all-seeing.

  • Marmaduke Pickthall

    Allah hath heard the saying of her that disputeth with thee (Muhammad) concerning her husband, and complaineth unto Allah. And Allah heareth your colloquy. Lo! Allah is Hearer, Knower.

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    Allah* has surely heard the words of her who contends with you concerning her husband and complains to Allah. Allah hears what both of you say.* Verily Allah is All- Hearing, All-Seeing.

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    Allah has heard the allegation of the woman who has reported her husband to you as having wronged her, and urges a prayer appealing to Allah for mercy. Allah hears the series of statements by both of you intended to establish an edict. Allah is Sami'un and Bassirun (hears and sees all in all).

  • Bijan Moeinian

    God indeed heard the plea of the woman who brought her case to her Lord during her prayer; God Hears everything and Knows everything.

  • Al-Hilali & Khan

    Indeed Allâh has heard the statement of her (Khaulah bint Tha‘labah) that disputes with you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) concerning her husband (Aus bin As-Sâmit), and complains to Allâh. And Allâh hears the argument between you both. Verily, Allâh is All-Hearer, All-Seer.

  • Abdullah Yusuf Ali

    Allah has indeed heard (and accepted) the statement of the woman who pleads with thee concerning her husband and carries her complaint (in prayer) to Allah: and Allah (always) hears the arguments between both sides among you: for Allah hears and sees (all things).

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    Indeed, Allah has heard the argument of the woman who pleaded with you ˹O Prophet˺ concerning her husband, and appealed to Allah. Allah has heard your exchange. Surely Allah is All-Hearing, All-Seeing.

  • Taqi Usmani

    Allah has heard the talk of the woman who was debating with you about her husband, and was complaining to Allah. Allah was hearing the conversation between both of you. Indeed, Allah is All-Hearing, All-Knowing.

  • Abdul Haleem

    God has heard the words of the woman who disputed with you about her husband and complained to God: God has heard what you both had to say. He is all hearing, all seeing.

  • Arthur John Arberry

    God has heard the words of her that disputes with thee concerning her husband, and makes complaint unto God. God hears the two of you conversing together; surely God is All-hearing, All-seeing.

  • E. Henry Palmer

    GOD has heard the speech of her who wrangled with you about her husband, and complained to God; and God hears your gossip; verily, God both hears and sees.

  • Hamid S. Aziz

    Allah indeed knows the plea of her who pleads with you (Muhammad) about her husband and carries her complaint to Allah, and Allah knows the contentions of both sides; surely Allah is Hearing, Seeing.

  • Mahmoud Ghali

    Allah has already heard the saying of her that disputes with you concerning her spouse and complains to Allah; and Allah hears the two of you conversing together; surely Allah is Ever-Hearing, Ever-Beholding.

  • George Sale

    Now hath God heard the speech of her who disputed with thee concerning her husband, and made her complaint unto God; and God hath heard your mutual discourse: For God both heareth and seeth.

  • Syed Vickar Ahamed

    Indeed, Allah has heard (and accepted) the cries of the woman (Khaulah bint Thalabah) who pleads with you about her husband (Aus bin As-Samit) and brings her complaint (in prayer) to Allah; And Allah (always) hears the arguments between both sides among you: For Allah is All Hearing (Sami'), All Seeing (Baseer, of all things).

  • Amatul Rahman Omar

    Allâh has indeed heard the plea of her (- Khoulah wife of Aus bin Sâmit) who pleads with you (O Muhammad!) with regard to her husband and makes her complaint to Allâh (seeking His help). Allâh has heard both of you conversing together. Verily, Allâh is All-Hearing, All-Seeing.

  • Ali Quli Qarai

    Allah has certainly heard the speech of her who pleads with you about her husband and complains to Allah. Allah hears the conversation between the two of you. Indeed Allah is all-hearing, all-seeing.