And are those who confirm the Day of Judgment,
those who affirm the Day of Judgement,
And those who believe in the Day of Judgment.
----- (And Musalleen are) those who have conviction in the Day of Judgment. And hence, in the Law of Recompense.
And are those who confirm the Day of Judgment,
And those who believe in the Day of Recompense.
Those who acknowledge the day of Judgment.
They believe in the Day of Judgment.
And those who believe in the Day of Judgement,
And those who believe in the Day of Recompense
and who accept as true the Day of Judgment;
And those who believe in the Day of Judgment,
those who firmly believe in the Day of Recompense,*
c. Who recognize the Day of Judgment and hold it as true;
These generous people are the ones who….
And those who believe in the Day of Recompense.
And those who hold to the truth of the Day of Judgment;
and who ˹firmly˺ believe in the Day of Judgment;
and those who believe in the Day of Judgment as true,
who believe in the Day of Judgement
who confirm the Day of Doom
and those who believe in a day of judgment,
And those who accept the truth of the Day of Judgment
And the ones who sincerely (believe) in the Day of Doom,
And those who sincerely believe the day of judgment,
And those who hold to the Truth of the Day of Judgment;
(Different also is the case of) those who accepted the truth of the Day of Requital;
and who affirm the Day of Retribution,