Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

Crystal of silver, that they determined exactly.

قَوَار۪يرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْد۪يراً
Qawareera min fiddatinqaddarooha taqdeera
#wordmeaningroot
1qawārīrāCrystal-clearقرر
2minof
3fiḍḍatinsilverفضض
4qaddarūhāThey will determine itsقدر
5taqdīranmeasureقدر
  • Aisha Bewley

    crystalline silver – they have measured them very exactly.

  • Progressive Muslims

    Crystal laced with silver, measured accordingly.

  • Shabbir Ahmed

    Silver trays shining as crystal - all this design they have determined (with their good deeds).

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    Crystal of silver, that they determined exactly.

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    Crystal laced with silver, measured accordingly.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    Crystal laced with silver, measured accordingly.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    Translucent cups, though made of silver; they rightly deserved all this.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    And crystal clear bottles of silver, of which they will determine the measure themselves.

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    Clear glasses from silver of which they have determined the measure.

  • Muhammad Asad

    crystal-like, of silver - the measure whereof they alone will determine.

  • Marmaduke Pickthall

    (Bright as) glass but (made) of silver, which they (themselves) have measured to the measure (of their deeds).

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    goblets bright as crystal but made of silver, filled to exact measure.*

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    Vessels of translucent silver, like to the glorious sun’s transparent beams, whose extent has been prescribed to satisfy individual needs.

  • Bijan Moeinian

    Their silver made transparent cups are filled as much as they wish.

  • Al-Hilali & Khan

    Crystal-clear, made of silver. They will determine the measure thereof (according to their wishes).

  • Abdullah Yusuf Ali

    Crystal-clear, made of silver: they will determine the measure thereof (according to their wishes).

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    crystalline silver, filled precisely as desired.

  • Taqi Usmani

    -crystals (as shining as if made) of silver, measured by those (who filled them) with due measure.

  • Abdul Haleem

    and gleaming silver goblets according to their fancy,

  • Arthur John Arberry

    crystal of silver that they have measured -- very exactly.

  • E. Henry Palmer

    flagons of silver which they shall mete out!

  • Hamid S. Aziz

    (Transparent as) glass but made of silver; they will determine the measure thereof.

  • Mahmoud Ghali

    Crystals of silver that they have determined its (measure), an exact determination.

  • George Sale

    The bottles shall be bottles of silver shining like glass; they shall determine the measure thereof by their wish.

  • Syed Vickar Ahamed

    Crystal-clear, made of silver: They will determine the amount in there (according to their wishes).

  • Amatul Rahman Omar

    (Looking) crystal clear (but made) of silver, made in special mold determined (by the agents of the Lord of judgment and measure).

  • Ali Quli Qarai

    —crystal of silver— which they dispense in a precise measure.