Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

“And enter thou among My servants.

فَادْخُل۪ي ف۪ي عِبَاد۪يۙ
Fadkhulee fee AAibadee
#wordmeaningroot
1fa-ud'khulīSo enterدخل
2among
3ʿibādīMy slavesعبد
  • Aisha Bewley

    Enter among My slaves!

  • Progressive Muslims

    "And enter in amongst My servants. "

  • Shabbir Ahmed

    Enter, then, together with My servants -

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    “And enter thou among My servants.

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    "And enter in among My servants."

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    "Enter in amongst My servants."

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    Welcome into My servants.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    "Enter then among My votaries,

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    And enter among My servants

  • Muhammad Asad

    enter, then, together with My servants –

  • Marmaduke Pickthall

    Enter thou among My bondmen!

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    So enter among My (righteous) servants

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    "Join My devotees"

  • Bijan Moeinian

    You deserve to be knighted as My servant;…

  • Al-Hilali & Khan

    "Enter you then among My (honoured) slaves,

  • Abdullah Yusuf Ali

    "Enter thou, then, among My devotees!

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    So join My servants,

  • Taqi Usmani

    So, enter among My (special) servants,

  • Abdul Haleem

    go in among My servants;

  • Arthur John Arberry

    Enter thou among My servants!

  • E. Henry Palmer

    And enter amongst my servants,

  • Hamid S. Aziz

    Enter you amongst My servants,

  • Mahmoud Ghali

    So enter among My bondmen!

  • George Sale

    Enter among my servants;

  • Syed Vickar Ahamed

    "Enter you, among My devotees!

  • Amatul Rahman Omar

    `Enter the fold of My chosen servants,

  • Ali Quli Qarai

    Then enter among My servants!