And she who guarded her chastity: We breathed into her of Our Spirit, and made her and her son a proof for all mankind.
And she who protected her private parts. We breathed into her some of Our Ruh and made her and her son a Sign for all the worlds.
And the one who protected her chastity, so We blew into her from Our Spirit, and We made her and her son a sign for the worlds.
And remember her (Mary) who guarded her chastity (under very adverse circumstances). We breathed into her of Our Energy, and caused her, together with her son, to become a symbol of Our Grace unto all people.
And she who guarded her chastity: We breathed into her of Our Spirit, and made her and her son a proof for all mankind.
Andthe one who protected her chastity, so We blew into her from Our Spirit, and We made her and her son a sign for the worlds.
The one who protected her chastity, so We blew into her from Our Spirit, and We made her and her son a sign for the worlds.
As for the one who maintained her virginity, we blew into her from our spirit, and thus, we made her and her son a portent for the whole world.
(Remember) her who preserved her chastity, into whom We breathed a new life from Us, and made her and her son a token for mankind.
And the one who guarded her chastity, so We blew into her through Our angel , and We made her and her son a sign for the worlds.
AND her who guarded her chastity, whereupon We breathed into her of Our spirit and caused her, together with her son, to become a symbol unto all people.
And she who was chaste, therefor We breathed into her (something) of Our Spirit and made her and her son a token for (all) peoples.
And also recall the woman who guarded her chastity:* We breathed into her of Our spirit,* and made her and her son a Sign to the whole world.*
And Maryam (Mary) who guarded herself from being supposed and maintained the flower of faith and chastity, and so We sent to her Our Messenger -the Spirit Gabriel-, to breathe life into her and animate a soul in her womb, and We made her and her son Isa (Jesus) an emblem of Our Omnipotence and Authority to be pondered by all people.
As for virgin Mary, I blew (this word is used here as a figure of speech) in her through My Spirit (Angel Gabriel) and made her and her son (Jesus) a miracle of Mine for the inhabitants of the universe (terrestrials and extra-terrestrials. )
And she who guarded her chastity : We breathed into (the sleeves of) her (shirt or garment) , and We made her and her son a sign for Al-‘Âlamîn (the mankind and jinn).
And (remember) her who guarded her chastity: We breathed into her of Our spirit, and We made her and her son a sign for all peoples.
And ˹remember˺ the one who guarded her chastity, so We breathed into her through Our angel, ˹Gabriel,˺ making her and her son a sign for all peoples.
And (remember) her who protected her private part (that is, Maryam). So, We blew in her (a life) through Our Spirit, and made her and her son (‘Īsā X) a sign for all the worlds.
Remember the one who guarded her chastity. We breathed into her from Our Spirit and made her and her son a sign for all people.
And she who guarded her virginity, so We breathed into her of Our spirit and appointed her and her son to be a sign unto all beings.
And she who guarded her private parts, and we breathed into her of our Spirit, and we made her and her son a sign unto the worlds.
And We answered him, and bestowed upon him Yahya (John); and We made his wife right for him (cured her barrenness). Verily, they used to vie with one another in good works, and they called unto Us with longing and awe, and were humble (or submissive) before Us.
And she who attended to her private parts, (i. e., Safeguarded her chastity) so We breathed into her of Our Spirit and made her and her son a sign to the worlds.
And remember her who preserved her virginity, and into whom We breathed of our spirit; ordaining her and her son for a sign unto all creatures.
And (remember) her, Maryam (Mary) who safeguarded her chastity: We breathed into her from Our Spirit, and We made her and her son a Sign for all nations (and peoples).
And (We showed Our favours to) the woman (- Mary) who preserved her chastity, so We revealed to her some of Our words and We made her and her son (- Jesus) a sign (of eminence) for the nations.
And her who guarded her chastity, so We breathed into her Our spirit, and made her and her son a sign for all the nations.