And this is a blessed remembrance We sent down. Will you then not recognise it?
This is a blessed Reminder which We have sent down. So are you going to ignore it?
And this is a blessed reminder which We have sent down. Will you be deniers of it
Now this (Qur'an) is a Blessed Reminder that We have revealed. Will you then reject it? (After learning the consequence of those who had denied the Revelations unto Moses and Aaron)!
And this is a blessed remembrance We sent down. Will you then not recognise it?
Andthis is a blessed reminder which We have sent down. Will you be deniers of it?
This is a blessed reminder which We have sent down. Will you be deniers of it?
This too is a blessed reminder that we sent down. Are you denying it?
And this is a blessed reminder that We have sent down. Will you then deny it?
And this is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
And this one, too, is a blessed reminder which We have bestowed from on high: will you, then, disavow it?
This is a blessed Reminder that we have revealed: Will ye then reject it?
This is a Blessed Admonition that We have revealed. Are you, then, going to reject it?
And this -Quran- is a blessed Book We have revealed to guide into all truth; will you -infidels- reject and deny what is good and advantageous to attain and possess!
And now, I have sent down this blessed reminder to you. Are you denying it.
And this is a blessed Reminder (the Qur’ân) which We have sent down: will you then (dare to) deny it?
And this is a blessed Message which We have sent down: will ye then reject it?
And this ˹Quran˺ is a blessed reminder which We have revealed. Will you ˹pagans˺ then deny it?
And this is a blessed advice We have sent down. Are you still rejecting it?
This too is a blessed message We have sent down- are you going to deny it?
And this is a blessed Remembrance that We have sent down; so are you now denying it?
This is a blessed reminder which we have sent down, will ye then deny it?
Those who fear their Lord in secret (in thought), and who dread the Hour (of Judgment).
And this is a blessed Remembrance that We have sent down. So are you (now) denying it?
And this book also is a blessed admonition; which We have sent down from heaven: Will ye therefore deny it?
And this (Quran) is a blessed Reminder that We have sent down: Then will you reject it?
And (like those earlier Scriptures) We have revealed this (Qur'ân) as a Reminder, full of bliss. Will you then be the rejecters of this (Perfect Book)?
This is a blessed reminder which We have sent down. Will you then deny it?