Fight them! God will punish them at your hands and disgrace them, and help you against them, and heal the breasts of people who believe
# | word | meaning | root |
---|---|---|---|
1 | qātilūhum | Fight them | قتل |
2 | yuʿadhib'humu | Allah will punish them | عذب |
3 | l-lahu | Allah will punish them | |
4 | bi-aydīkum | by your hands | يدي |
5 | wayukh'zihim | and disgrace them | خزي |
6 | wayanṣur'kum | and give you victory | نصر |
7 | ʿalayhim | over them | |
8 | wayashfi | and will heal | شفي |
9 | ṣudūra | (the) breasts | صدر |
10 | qawmin | (of) a people | قوم |
11 | mu'minīna | (who are) believers | امن |
Fight them! Allah will punish them at your hands, and disgrace them and help you against them, and heal the hearts of those who have iman.
Fight them; perhaps God will punish them by your hands and humiliate them and grant you victory over them and heal the chests of the believing people.
Fight them! Allah will punish them at your hands, and He will humiliate them, and give you victory over them, and He will soothe the bosoms of those who believe. (Soothe from the persecution they have undergone for more than a decade).
Fight them! God will punish them at your hands and disgrace them, and help you against them, and heal the breasts of people who believe
Fight them; perhaps God will punish them by your hands and humiliate them and grant you victory over them and heal the chests of the believing people.
Fight them; perhaps God will punish them by your hands, humiliate them, grant you victory over them and heal the chests of an acknowledging people,
You shall fight them, for GOD will punish them at your hands, humiliate them, grant you victory over them, and cool the chests of the believers.
Fight them so that God may punish them at your hands, and put them to shame, and help you against them, and heal the wounds of the hearts of believers,
Fight them; Allah will punish them by your hands and will disgrace them and give you victory over them and satisfy the breasts of a believing people
Fight against them! God will chastise them by your hands, and will bring disgrace upon them, and will succour you against them; and He will soothe the bosoms of those who believe,
Fight them! Allah will chastise them at your hands, and He will lay them low and give you victory over them, and He will heal the breasts of folk who are believers.
Make war on them. Allah will chastise them through you and will humiliate them. He will grant you victory over them, and will soothe the bosoms of those who believe,
Fight them the good fight of faith; Allah intends to make them suffer at your hands and put them to shame, and make fortune and victory sit on your helm. A victory intended to heal the ill confined in the bosoms of the faithful and pour balm into the festering wounds of their hearts and minds.
Therefore, fight them; God has decided to punish them with your hands. God will disgrace them, make you victorious and bless the believers with peace.
Fight against them so that Allâh will punish them by your hands and disgrace them and give you victory over them and heal the breasts of a believing people,
Fight them, and Allah will punish them by your hands, cover them with shame, help you (to victory) over them, heal the breasts of Believers,
˹So˺ fight them and Allah will punish them at your hands, put them to shame, help you overcome them, and soothe the hearts of the believers—
Fight them, so that Allah should punish them at your hands and disgrace them, and help you win against them and bring relief to bosoms of the believing people,
Fight them: God will punish them at your hands, He will disgrace them, He will help you to conquer them, He will heal the believers’ feelings
Fight them, and God will chastise them at your hands and degrade them, and He will help you against them, and bring healing to the breasts of a people who believe,
kill them! God will torment them by your hands, and disgrace them, and aid you against them, and heal the breasts of a people who believe;
Fight them! Allah will chastise them by your hands, and disgrace them, and give you victory against them, and He will heal the breasts of a people who believe.
Fight them! Allah will torment them at your hands and disgrace them and grant you victory over them, and cure the breasts of a people (who are) believers..
Attack them therefore; God shall punish them by your hands, and will cover them with shame, and will give you the victory over them; and He will heal the breasts of the people who believe,
Fight against them! And Allah will punish them with your hands, cover them with shame, help you (to win) over them, heal the chests of believers,
Fight them, Allâh will punish them at your hands and humiliate them and will grant you victory over them, and He will heal (the agonies of) the minds of a believing people.
Make war on them so that Allah may punish them by your hands and humiliate them, and help you against them, and heal the hearts of a faithful folk,