Say thou: “I fear, if I should oppose my Lord, the punishment of a tremendous day.”)
Say: ‘I fear, were I to disobey my Lord, the punishment of a dreadful Day. ’
Say: "I fear if I disobey my Lord, the retribution of a great Day!"
Say, "I fear, if I disobey my Lord, the retribution of an awesome Day. "
Say thou: “I fear, if I should oppose my Lord, the punishment of a tremendous day.”)
Say: "I fear if I disobey my Lord, the retribution of a great Day!"
Say, "I fear if I disobey my Lord, the retribution of a great day!"
Say, "I fear, if I disobeyed my Lord, the retribution of an awesome day.
Say: "If I disobey my Lord, I fear the punishment of a grievous Day. "
Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day. "
Say: "Behold, I would dread, were I to rebel against my Sustainer, the suffering on that awesome Day . "
Say: I fear, if I rebel against my Lord, the retribution of an Awful Day.
Say: 'Surely do I fear, if I disobey my Lord, the chastisement of an awesome Day.
Say to them: "I am fearful to offend Allah, my Creator. If I were to disobey Him, Heaven shall lay my transgression to my charge and requite me with an immense punishment on a momentous Day".
Say: "I am afraid of rebelling and subjecting myself to the punishment of the Lord in that awful Day "
Say: "I fear, if I disobey my Lord, the torment of a Mighty Day."
Say: "I would, if I disobeyed my Lord, indeed have fear of the penalty of a Mighty Day.
Say, "I truly fear—if I were to disobey my Lord—the torment of a tremendous Day."
Say, "If I disobey my Lord, I fear the punishment of a momentous day."
Say, ‘I fear the punishment of a dreadful Day if I disobey my Lord.
Say: 'Indeed I fear, if I should rebel against thy Lord, the chastisement of a dreadful day. '
Say, 'I fear, if I rebel against my Lord, the torment of the mighty day. '
Say, "I fear, if I rebel against my Lord, the retribution of an Awful Day. "
Say, "Surely I fear, in case I disobey my Lord, the torment of a tremendous Day. "
Say, 'Indeed I fear, if I disobey my Lord, the punishment of an awful day. '
Say: "If I disobeyed my Lord, indeed, I would have fear of the penalty of a dreadful Day.
Say, `If I disobey my Lord, I fear the punishment of the dreadful Day. '
Say, ‘Indeed, should I disobey my Lord, I fear the punishment of a tremendous day. ’