There denied before them the people of Noah, and the companions of Al-Rass, and Thamūd,
Before them the people of Nuh also denied the truth and the Companions of Rass and Thamud,
Before their denial was that of the people of Noah, and the dwellers of Al-Raas, and Thamud.
Before them denied the Message, the nation of Noah, the dwellers of the valley of Ar-Rass (25:38), and Thamud.
There denied before them the people of Noah, and the companions of Al-Rass, and Thamūd,
Before their denial was that of the people of Noah, and the dwellers of Al-Raas, and Thamud.
Before their denial was that of the people of Noah, and the dwellers of Al-Raas, and Thamud.
Disbelieving before them were the people of Noah, the dwellers of Russ, and Thamoud.
The people of Noah, Ar-Rass and Thamud denied before you,
The people of Noah denied before them, and the companions of the well and Thamud
before those did Noah’s people give the lie to this truth, and the folk of Ar-Rass, and Thamud
The folk of Noah denied (the truth) before them, and (so did) the dwellers at Ar-Rass and (the tribe of) Thamud,
In the past Noah's people, and the people of Rass* and Thamud gave the lie (to Messengers),
Long before them - the Meccans - did the people of Nuh (Noah) and those of the town of Rass and those of Thamud (the Thamudites), suspect their Messengers of falsehood.
Disbelieving before them were the people of Noah, Rass and Thamud.
Denied before them (i.e. these pagans of Makkah) the people of Nûh (Noah), and the dwellers of Rass, and Thamûd;
Before them was denied (the Hereafter) by the People of Noah, the Companions of the Rass, the Thamud,
Before them, the people of Noah denied ˹the truth,˺ as did the people of the Water-pit, Thamûd,
It (resurrection) was rejected before them by the people of NūH, and the people of Rass and Thamūd,
The people of Noah disbelieved long before these disbelievers, as did the people of Rass, Thamud,
Cried lies before them the people of Noah and the men of Er-Rass, and Thamood,
Before them the people of Noah and the fellows of ar Rass and Thamud
Others before them rejected (these ideas or the Prophets): the people of Noah and the dwellers of Ar-Rass and Thamud,
Cried lies before them the people of Nûh, (Noah) and the companions of ÉAr-Rass, and Thamûd,
The people of Noah, and those who dwelt at Al Rass, and Thamud, and Ad, and Pharaoh accused the prophets of imposture before the Meccans;
Before them (the Hereafter) was denied by the People of Nuh (Noah), and the companions of the Rass, and the Samood (Thamud),
The people of Noah denied (the Hereafter) before them and so did the people of the Rass, and (the tribe of) Thamûd,
The people of Noah denied before them, and the inhabitants of Rass and Thamūd,