(A speaker among them will say: “I had a companion,
One of them will say, ‘I used to have a friend
One of them said: "I used to have a friend. "
One of them speaks thus, "Behold, I had a close companion. "
(A speaker among them will say: “I had a companion,
One of them said: "I used to have a friend."
One of them said, "I used to have a friend."
One of them will say, "I used to have a friend.
Said one of the speakers: "I had a friend
A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion
One of them speaks thus: "Behold, I had a close companion
A speaker of them saith: Lo! I had a comrade
One of them will say: "I had a companion in the world
One of them (a representative) will say: "I had a companion in life below".
One of them will say:…
A speaker of them will say: "Verily, I had a companion (in the world),
One of them will start the talk and say: "I had an intimate companion (on the earth),
One of them will say, "I once had a companion ˹in the world˺
A speaker from them will say, "I had a companion (in the worldly life)
one will say, ‘I had a close companion on earth
One of them says, 'I had a comrade
and a speaker amongst them shall say, 'Verily, I had a mate,
A speaker from among them shall say, "Surely I had a comrade on earth,
A speaker of them says, "Surely I used to have a comrade.
And one of them shall say, verily I had an intimate friend while I lived in the world,
One of them will start the speak and say: "Verily, I had a close companion (on the earth),
One of them will say, `Surely I had an intimate companion (in the world),
One of them will say, ‘Indeed I had a companion