That is the Knower of the Unseen and the Seen, the Exalted in Might, the Merciful,
That is the Knower of the Unseen and the Visible, the Almighty, the Most Merciful:
Such is the Knower of the unseen and the seen; the Noble, the Merciful.
Such is the Knower of the Invisible and the Visible, the Mighty, the Merciful.
That is the Knower of the Unseen and the Seen, the Exalted in Might, the Merciful,
Such is the Knower of the unseen and the seen; the Noble, the Merciful.
Such is the Knower of the unseen and the seen; the Noble, the Compassionate.
Knower of all secrets and declarations; the Almighty, Most Merciful.
Such is (He) the knower of the unknown and the known, the mighty and the merciful,
That is the Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Merciful,
Such is He who knows all that is beyond the reach of a created being’s perception, as well as all that can be witnessed by a creature’s senses or mind: the Almighty, the Dispenser of Grace,
Such is the Knower of the Invisible and the Visible, the Mighty, the Merciful,
He knows* all that is beyond as well as all that is within a creature's sense-perception. He is the Most Mighty,* the Most Compassionate,*
And so this is Allah, your Creator, the Omniscient of the invisible, the hidden and the unseen and the Omniscient of what the bosoms store of thoughts and feelings and of what they forge. This is Allah Who has cognizance and holds prescience of what you converse secretly and utter below your breath and of what you suggest secretly to the mind. And He is well acquainted with the visible and the seen, AL-Aziz (the Almighty) and AL-Rahim (the Merciful).
God alone knows all secrets and non-secret matters. He is the Almighty, the Most Kind.
That is He: the All-Knower of the unseen and the seen, the All-Mighty, the Most Merciful.
Such is He, the Knower of all things, hidden and open, the Exalted (in power), the Merciful;-
That is the Knower of the seen and unseen—the Almighty, Most Merciful,
That One is the All-knower of the Unseen and the seen, the All-Mighty, the Very-Merciful,
Such is He who knows all that is unseen as well as what is seen, the Almighty, the Merciful,
He is the knower of the Unseen and the Visible, the All-mighty, the All-compassionate,
That is He who knows the unseen and the visible; the mighty, the merciful,
He directs the ordinance (regulates all affairs) from the heaven to the earth; then shall it ascend to Him in a Day the measure of which is a thousand years of what you count.
That is (He), The Knower of the Unseen and the Witnessed, The Ever-Mighty, The Ever-Merciful,
This is He who knoweth the future, and the present; the mighty, the merciful.
He is like so, the Knower (Aa'lam) of all things, hidden and open, the Almighty (Al-Aziz), the Most-Merciful (Ar-Raheem)-
Such is He Who knows the hidden reality and the obvious, the All-Mighty, the Ever Merciful,
That is the Knower of the sensible and the Unseen, the All-mighty, the All-merciful,