“Are you to be left secure in what is here,
Are you going to be left secure amid what is here,
"Will you be left secure in that which you have here"
Do you suppose that you could continue in security as it is (with your unjust system) forever?
“Are you to be left secure in what is here,
"Will you be left secure in that which you have here?"
"Will you be left secure in what you have here?"
"Do you suppose you will be left forever, secure in this state?
(Do you think) you will be left secure here
Will you be left in what is here, secure ,
"Do you think that you will be left secure in the midst of what you have here and now?
Will ye be left secure in that which is here before us,
Do you believe that you will be left here to live securely in the present state*
"Do you think", he said, "you will be left to form imaginary visions of unrealities expecting to enjoy the grace of Allah which abounds in you without being tried"!
"Do you think this blessing is forever?"
"Will you be left secure in that which you have here?
"Will ye be left secure, in (the enjoyment of) all that ye have here?-
Do you think you will be ˹forever˺ left secure in what you have here:
Will you be left secure in whatever is here,
you will be left secure for ever in what you have here-
Will you be left secure in this here,
Shall ye be left here in safety
"I ask not of you any wages; my wage is the concern only of the Lord of the Worlds.
Will you be left secure in what you have here now,
Shall ye be left for ever secure in the possession of the things which are here;
"Will you be left safe (for ever), in (the enjoyment of) all that you have here?
`(Do you think that) you will be left in peace amidst all (enjoyable things) which you have here,
Will you be left secure in that which is here