(And We have expounded it among them that they might take heed; but most men refuse save denial.
We have variegated it for them so they might pay heed but most people spurn anything else but kufr.
And We have distributed it amongst them so that they may remember, but most people refuse to be anything but rejecters.
And verily, many times We have repeated all this to mankind, so that they might bear in mind. Yet most people refuse to be anything but ungrateful (for such Light-giving Guidance).
(And We have expounded it among them that they might take heed; but most men refuse save denial.
AndWe have distributed it among them so that they may remember, but most of the people refuse to be anything but rejecters.
We have distributed it amongst them so that they may remember, but most people refuse to be anything but ingrates.
We have distributed it among them in exact measure, that they may take heed. But most people insist upon disbelieving.
And We distribute it among them in various ways that they may ponder and reflect; yet most men disdain everything but denial and thanklessness.
And We have certainly distributed it among them that they might be reminded, but most of the people refuse except disbelief.
And, indeed, many times have We repeated this unto men, so that they might take it to heart: but most men refuse to be aught but ingrate.
And verily We have repeated it among them that they may remember, but most of mankind begrudge aught save ingratitude.
We present this wondrous phenomenon to them over and over again* that they may learn a lesson from it. But most people simply decline everything except disbelief and ingratitude.*
And We dispersed it among the whole so that they apply their hearts to wisdom and their remembrance to Allah. But most people decline to choose but ungratefulness, disobedience and infidelity.
Thus, I am distributing the water among you so that you may be thankful. What a shame that most people chose to disregard the Lord’s Mercy.
And indeed We have distributed it (rain or water) amongst them in order that they may remember (the Grace of Allâh,) but most men (refuse to accept the Truth or Faith and) accept nothing but disbelief or ingratitude.
And We have distributed the (water) amongst them, in order that they may celebrate (our) praises, but most men are averse (to aught) but (rank) ingratitude.
We certainly disperse it among them so they may be mindful, but most people persist in ungratefulness.
And We have distributed it (the water) among them, so that they may take lesson. Yet most of the people refused all but ungratefulness.
Many times We have repeated this to people so that they might take heed, but most persist in their ingratitude.
We have indeed turned it about amongst them, so that they may remember; yet most men refuse all but unbelief.
We have turned it in various ways amongst them that they may remember; though most men refuse aught but to misbelieve.
That We may quicken therewith the dead land, and slake the thirst of the things We have created - beasts and men in great numbers.
And indeed We have already propounded it among them so that they may constantly remember; yet most mankind refuse (anything) except constant disbelief.
and We distribute the same among them at various times, that they may consider: But the greater part of men refuse to consider, only out of ingratitude.
And indeed, We have distributed the (water) among them, in order that they may recite (Our) praises, but most men are ungrateful and denying.
And We have explained this (topic) to them in diverse ways so that they may take heed, but most of the people would refuse (to adopt any other attitude) except (that of) disbelief.
Certainly We distribute it among them so that they may take admonition. But most people are only intent on ingratitude.