And We will make what is thereon barren ground.
We will certainly make everything on it a barren wasteland.
And We will then make what is on it a barren wasteland.
And, verily, We shall reduce all that is on earth to barren dust!
And We will make what is thereon barren ground.
And We will surely make what is on it completely barren.
We will then make what is on it a barren wasteland.
Inevitably, we will wipe out everything on it, leaving it completely barren.,
For We shall certainly turn it to barren dust.
And indeed, We will make that which is upon it a barren ground.
and, verily, We shall reduce all that is on it to barren dust!
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound.
In the ultimate, We shall reduce all that is on the earth to a barren plain.*
One day We will render the face of the earth dry and barren - terra firma- destitute of vegetation.
One day, I will turn this glittering world (that the materialistic people are in love with so much) into a lifeless desert like planet.
And verily We shall make all that is on it (the earth) a bare dry soil (without any vegetation or trees.).
Verily what is on earth we shall make but as dust and dry soil (without growth or herbage).
And We will certainly reduce whatever is on it to barren ground.
And surely, We are going to turn whatever is thereon into a barren land.
but We shall reduce all this to barren dust.
and We shall surely make all that is on it barren dust.
but, verily, we are going to make what is thereon bare soil.
But, verily, We shall make all that which is thereon a barren mound.
And We will indeed make whatever is on it arid dry soil.
And we will surely reduce whatever is thereon, to dry dust.
And surely, whatever is on earth We shall reduce it only to dust and dried soil.
Yet it is We Who shall (one day) reduce all that is on it to a barren soil.
And indeed We will turn whatever is on it into a barren plain.