“As for the boat: it belonged to poor people working on the sea, and I desired to damage it, for there was behind them a king taking every boat by force.
# | word | meaning | root |
---|---|---|---|
1 | ammā | As for | |
2 | l-safīnatu | the ship | سفن |
3 | fakānat | it was | كون |
4 | limasākīna | of (the) poor people | سكن |
5 | yaʿmalūna | working | عمل |
6 | fī | in | |
7 | l-baḥri | the sea | بحر |
8 | fa-aradttu | So I intended | رود |
9 | an | that | |
10 | aʿībahā | I cause defect (in) it | عيب |
11 | wakāna | (as there) was | كون |
12 | warāahum | after them | وري |
13 | malikun | a king | ملك |
14 | yakhudhu | who seized | اخذ |
15 | kulla | every | كلل |
16 | safīnatin | ship | سفن |
17 | ghaṣban | (by) force | غصب |
As for the boat, it belonged to some poor people who worked on the sea. I wanted to damage it because a king was coming behind them, commandeering every boat.
"As for the boat, it belonged to some poor people who were working the sea, so I wanted to damage it as there was a king coming who takes every boat by force. "
"As for the boat, it belonged to poor people working on the river, and I wished to make it defective. For, behind them was a king who was taking every (good) boat by force.
“As for the boat: it belonged to poor people working on the sea, and I desired to damage it, for there was behind them a king taking every boat by force.
"As for the boat, it belonged to some poor people who were working the sea, so I wanted to damage it as there was a king coming who takes every boat by force."
"As for the boat, it belonged to some poor people who were working the sea, so I wanted to damage it as there was a king coming who takes every boat by force."
"As for the ship, it belonged to poor fishermen, and I wanted to render it defective. There was a king coming after them, who was confiscating every ship, forcibly.
That boat belonged to poor people who used to toil on the sea. I damaged it because there was a king after them who used to seize every ship by force.
As for the ship, it belonged to poor people working at sea. So I intended to cause defect in it as there was after them a king who seized every ship by force.
"As for that boat, it belonged to some needy people who toiled upon the sea -and I desired to damage it because (I knew that behind them was a king who is wont to seize every boat by brute force.
As for the ship, it belonged to poor people working on the river, and I wished to mar it, for there was a king behind them who is taking every ship by force.
As for the boat it belonged to some poor people who worked on the river, and I desired to damage it for beyond them lay the dominion of a king who was wont to seize every boat by force.
"As to the boat", said the teacher, "it belonged to poor people –seamen- making a living, and I intended to make it defective to prevent their king, who pursues boat-owners, from capturing their boat".
"The ship belonged to a bunch of poor fishermen. There was a king passing by his army who was confiscating every boat "
"As for the ship, it belonged to Masâkîn (poor people) working in the sea. So I wished to make a defective damage in it, as there was a king behind them who seized every ship by force.
"As for the boat, it belonged to certain men in dire want: they plied on the water: I but wished to render it unserviceable, for there was after them a certain king who seized on every boat by force.
"As for the ship, it belonged to some poor people, working at sea. So I intended to damage it, for there was a ˹tyrant˺ king ahead of them who seizes every ˹good˺ ship by force.
As for the boat, it belonged to some poor people who worked at sea. So I wanted to make it defective, as there was a king across them who used to usurp every boat by force.
the boat belonged to some needy people who made their living from the sea and I damaged it because I knew that coming after them was a king who was seizing every boat by force.
As for the ship, it belonged to certain poor men, who toiled upon the sea; and I desired to damage it, for behind them there was a king who was seizing every ship by brutal force.
As for the bark it belonged to poor people, who toiled on the sea, and I wished to damage it, for behind it was a king who seized on every bark by force.
Said he, "This is the parting between me and you. I will give you the interpretation of that with which you could not bear with me.
As for the ship, then it belonged to (certain) indigent persons who did (their business) upon the sea. Then I willingly damaged it, (and) beyond them was a king who was taking away every ship by force.
The vessel belonged to certain poor men, who did their business in the sea: And I was minded to render it unserviceable, because there was a king behind them, who took every sound ship by force.
"As for the boat, it belonged to certain men who were in great need: They used (it) for working the sea: I only wished to make it useless (temporarily), because, after them was a certain king who took over (seized) every boat by force.
`As for the boat it belonged to (certain) poor people who worked on the river, and in their rear there was a (brutal) king who seized every (good) boat by force, so I chose to damage it (the boat).
As for the boat, it belonged to some poor people who work on the sea. I wanted to make it defective, for behind them was a king seizing every ship usurpingly.