They look only for one Blast which will seize them while they are disputing —
What are they waiting for but one Great Blast to seize them while they are quibbling?
They will not realize it when one scream overwhelms them, while they dispute.
Well, nothing awaits them but a single Blast of Requital that will overtake them while they keep contending.
They look only for one Blast which will seize them while they are disputing —
They will not realize it when one scream overwhelms them, while they dispute.
They will not realize it when one scream overwhelms them, while they dispute.
All they see will be one blow that overwhelms them, while they dispute.
They are only waiting for a single blast that will seize them, but they will go on contending.
They do not await except one blast which will seize them while they are disputing.
nothing awaits them beyond a single blast , which will overtake them while they are still arguing - :
They await but one Shout, which will surprise them while they are disputing.
The Truth is that they are waiting for nothing but a mighty Blast to seize them the while they are disputing (in their worldly affairs),
Do they mean to wait until a merciless blast seizes them while they are more ready to argue than to obey!
The blast will take them at a blink of an eye while they are engaged in their silly worldly deals.
They await only but a single Saihah (shout), which will seize them while they are disputing!
They will not (have to) wait for aught but a single Blast: it will seize them while they are yet disputing among themselves!
They must be awaiting a single Blast, which will seize them while they are ˹entrenched˺ in ˹worldly˺ disputes.
They are looking for nothing but for a single Cry that will seize them when they will be quarrelling.
But all they are waiting for is a single blast that will overtake them while they are still arguing with each other.
They are awaiting only for one Cry to seize them while they are yet disputing,
They await but a single noise, that shall seize them as they are contending.
They wait not for aught but a single Shout (or Blast) which will surprise them while they yet dispute with one another.
In no way are they awaiting anything except one Shout to take them (away) as they are in constant adversaries.
They only wait for one sounding of the trumpet, which shall overtake them while they are disputing together;
They will not (have to) wait for anything, except a single Blast (A powerful explosion), it will catch (and grip) them while they are still quarreling among themselves!
They are (thus) only waiting for one sudden onslaught of calamity which will overtake them while they are yet disputing (about it) among themselves.
They do not await but a single Cry that would seize them as they wrangle.