Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

And they will say: “What ails us that we see not men we counted among the worst,

وَقَالُوا مَا لَنَا لَا نَرٰى رِجَالاً كُنَّا نَعُدُّهُمْ مِنَ الْاَشْرَارِۜ
Waqaloo ma lana lanara rijalan kunna naAAudduhum mina al-ashrar
#wordmeaningroot
1waqālūAnd they (will) sayقول
2What (is)
3lanāfor us
4not
5narāwe seeراي
6rijālanmenرجل
7kunnāwe used toكون
8naʿudduhumcount themعدد
9minaamong
10l-ashrārithe bad onesشرر
  • Aisha Bewley

    They will say, ‘How is it that we do not see some men whom we used to count among the worst of people?

  • Progressive Muslims

    And they said: "Why do we not see some men whom we used to count among the wicked"

  • Shabbir Ahmed

    Then they will exclaim to one another, "What is amiss with us? We do not see people whom we counted among evil!

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    And they will say: “What ails us that we see not men we counted among the worst,

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    And they said: "Why do we not see some men whom we used to count among the wicked?"

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    They said, "Why do we not see some men whom we used to count among the wicked?"

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    They will say, "How come we do not see (in Hell) people we used to count among the wicked?

  • Mohamed Ahmed - Samira

    And will add: "O what has happened to us that we do not see the men we counted among the wicked.

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    And they will say, "Why do we not see men whom we used to count among the worst?

  • Muhammad Asad

    And they will add: "How is it that we do not see men whom we were wont to count among the wicked,

  • Marmaduke Pickthall

    And they say: What aileth us that we behold not men whom we were wont to count among the wicked?

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    They will say to one another: "But why do we not see those whom we considered him among the wicked?

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    And in their wonderment they will say: "Why we do not see those men whom We considered men of evil!

  • Bijan Moeinian

    They will say to each other: "How come we do not find any of those whom we were calling names?"

  • Al-Hilali & Khan

    And they will say: "What is the matter with us that we see not men whom we used to count among the bad ones?"

  • Abdullah Yusuf Ali

    And they will say: "What has happened to us that we see not men whom we used to number among the bad ones?

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    The tyrants will ask ˹one another˺, "But why do we not see those we considered to be lowly?

  • Taqi Usmani

    And they (the infidels) will say, "What is the matter with us that we do not see those men (here in Hell) whom we used to count amongst the worst? (i.e the Muslims whom the infidels used to treat as the worst people among them)

  • Abdul Haleem

    They will say, ‘Why do we not see those we thought were bad

  • Arthur John Arberry

    They say, 'How is it with us, that we do not see men here that we counted among the wicked?

  • E. Henry Palmer

    And they shall say, 'What ails us that we do not see men whom we used to think amongst the wicked?

  • Hamid S. Aziz

    And they shall say, "What ails us that we do not see men whom we used to count among the wicked?

  • Mahmoud Ghali

    And they will say, "How is it with us, (that) we do not see men (here) that we used to count among the evil (ones)?

  • George Sale

    And the infidels shall say, why do we not see the men whom we numbered among the wicked,

  • Syed Vickar Ahamed

    And they will (also) say: "What has happened to us that we see not men whom we used to count among the bad ones?

  • Amatul Rahman Omar

    And these (inmates of Hell) will say, `What is the matter with us that we do not see (here) the men whom we used to count among the wicked.

  • Ali Quli Qarai

    And they say, ‘What is the matter with us that we do not see men whom we used to count among the bad ones?