And We subjected Solomon to means of denial, and cast upon his throne a body; then did he repent.
We tested Sulayman and placed a lifeless body on his throne. Then he made tawba.
And We tested Solomon and placed a corpse on his throne, but he then repented.
(That was Solomon and) We indeed tried him, and set upon his throne a mere body, and thereupon he turned to Us. (His son, the crown prince Rehoboam was just a hopeless presence (34:14). Until that point in history, the Kingdom of Israel was inherited among the generations of Prophet Jacob).
And We subjected Solomon to means of denial, and cast upon his throne a body; then did he repent.
And We tested Solomon and placed a corpse upon his throne, but he then repented.
We tested Solomon and placed a corpse on his throne, but he then repented.
We thus put Solomon to the test; we blessed him with vast material wealth, but he steadfastly submitted.,
We surely tried Solomon, and placed another body on his throne. So he turned to God
And We certainly tried Solomon and placed on his throne a body; then he returned.
But , indeed, We had tried Solomon by placing upon his throne a body; and thereupon he turned
And verily We tried Solomon, and set upon his throne a (mere) body. Then did he repent.
Surely We put Solomon to the test and cast upon his throne a mere body. Thereupon he penitently turned (to Us).
We decided to try Sulayman like We tried the other Messengers and test his true inclination worldly and spiritually, We seated a phantom on his throne. No sooner did it come to his mind that he was tried than he in lowliest plight repentant stood.
This is the way that I put Solomon to test; with vast material wealth I put a mere body on his throne
And indeed, We did try Sulaimân (Solomon) and We placed on his throne Jasad (a devil, so he lost his kingdom for a while) and he did return (to Allâh with obedience and in repentance, and to his throne and kingdom by the Grace of Allâh).
And We did try Solomon: We placed on his throne a body (without life); but he did turn (to Us in true devotion):
And indeed, We tested Solomon, placing a ˹deformed˺ body on his throne, then he turned ˹to Allah in repentance˺.
And indeed We tested Sulaimān while We threw on his throne a body after which he turned (to Us).
We certainly tested Solomon, reducing him to a mere skeleton on his throne.
Certainly We tried Solomon, and We cast upon his throne a mere body; then he repented.
And we did try Solomon, and we threw upon his throne a form; then he turned repentant.
And certainly We tried Solomon, and We put on his throne a mere (soulless) body; then did he repent.
And indeed We already tempted Sulayman, (Solomon) and We cast upon his chair a corporeal (form); thereafter he turned penitent.
We also tried Solomon, and placed on his throne a counterfeit body: Afterwards he turned unto God,
And, indeed We did try Sulaiman (Solomon): We placed a body (without life) on his throne: (Like giving him power without giving him a soul) but he turned (to Us in true devotion):
Behold! We tried Solomon (too) and We placed on his throne (of kingdom) a (mere) body (without any spirit or faith). Then he turned (to God seeking His mercy).
Certainly We tried Solomon, and cast a body on his throne. Thereupon he was penitent.