Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

He said: “I am the servant of God; He has given me the Writ, and made me a prophet,

قَالَ اِنّ۪ي عَبْدُ اللّٰهِ۠ اٰتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَن۪ي نَبِياًّۙ
Qala innee AAabdu Allahi ataniyaalkitaba wajaAAalanee nabiyya
#wordmeaningroot
1qālaHe saidقول
2innīIndeed, I am
3ʿabdua slaveعبد
4l-lahi(of) Allah
5ātāniyaHe gave meاتي
6l-kitābathe Scriptureكتب
7wajaʿalanīand made meجعل
8nabiyyana Prophetنبا
  • Aisha Bewley

    He said, ‘I am the slave of Allah, He has given me the Book and made me a Prophet.

  • Progressive Muslims

    He said: "I am God's servant, He has given me the Scripture and made me a prophet. "

  • Shabbir Ahmed

    But he spoke up, "Behold, I am a servant of God. He has given me Revelation and appointed me a Prophet."

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    He said: “I am the servant of God; He has given me the Writ, and made me a prophet,

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    He said: "I am a servant of God, He has given me the Book and made me a prophet."

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    He said, "I am God's servant, He has given me the book and made me a prophet."

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    (The infant spoke and) said, "I am a servant of GOD. He has given me the scripture, and has appointed me a prophet.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    "I am a servant of God, " he answered. "He has given me a Book and made me a prophet,

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    said, "Indeed, I am the servant of Allah. He has given me the Scripture and made me a prophet.

  • Muhammad Asad

    he said: "Behold, I am a servant of God. He has vouchsafed unto me revelation and made me a prophet,

  • Marmaduke Pickthall

    He spake: Lo! I am the slave of Allah. He hath given me the Scripture and hath appointed me a Prophet,

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    The child cried out: "Verily I am Allah's servant. He has granted me the Book and has made me a Prophet

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    "I am", said the babe -Isa- "a devout servant of Allah Who shall entrust me with His Book -the Bible- and confer on me the prerogative of Prophethood".

  • Bijan Moeinian

    Baby Jesus said: "I am a servant of God. He has given me the Scripture and has appointed me to be His Prophet."

  • Al-Hilali & Khan

    "He said: "Verily I am a slave of Allâh, He has given me the Scripture and made me a Prophet;"

  • Abdullah Yusuf Ali

    He said: "I am indeed a servant of Allah: He hath given me revelation and made me a prophet;

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    Jesus declared, "I am truly a servant of Allah. He has destined me to be given the Scripture and to be a prophet.

  • Taqi Usmani

    Spoke he (the baby), "Verily I am the servant of Allah. He has given me the Book, and made me a prophet,

  • Abdul Haleem

    he said: ‘I am a servant of God. He has granted me the Scripture; made me a prophet;

  • Arthur John Arberry

    He said, 'Lo, I am God's servant; God has given me the Book, and made me a Prophet.

  • E. Henry Palmer

    He said, 'Verily, I am a servant of God; He has brought me the Book, and He has made me a prophet,

  • Hamid S. Aziz

    Then she pointed to him, and they said, "How are we to speak with one who is a baby in the cradle?"

  • Mahmoud Ghali

    He said, "Surely I am the bondman of Allah. He has brought me the Book and made me a Prophet.

  • George Sale

    Whereupon the child said, verily I am the servant of God; He hath given me the book of the gospel, and hath appointed me a prophet.

  • Syed Vickar Ahamed

    He said: "Indeed I am a servant of Allah: He has given me the Scripture (Gospel) and made me a prophet;

  • Amatul Rahman Omar

    (It came to pass that the son of Mary) said, `I am indeed a servant of Allâh, He has given me the Book, and made me a Prophet.

  • Ali Quli Qarai

    He said, ‘Indeed I am a servant of Allah! He has given me the Book and made me a prophet.