And if thou askest them who created the heavens and the earth, they will say: “There created them the Exalted in Might, the Knowing––”
If you were to ask them, ‘Who created the heavens and the earth?’ they would reply, ‘The Almighty, the All-Knowing created them. ’
And if you asked them: "Who created the heavens and the Earth" They will Say: "They were created by the One who is the Noble, the Knowledgeable. "
If you ask them, "Who created the heavens and the earth?" They will answer, "The Almighty, the Knower created them. "
And if thou askest them who created the heavens and the earth, they will say: “There created them the Exalted in Might, the Knowing––”
And if you asked them: "Who has created the heavens and the earth?" They will say: "They were created by the One who is the Noble, the Knowledgeable."
If you asked them: "Who created the heavens and the earth?" They will say, "They were created by the One who is the Noble, the Knowledgeable."
If you asked them, "Who created the heavens and the earth," they would say, "The Almighty, the Omniscient has created them."
If you ask them: "Who created the heavens and the earth?" they will answer: "The Mighty and All-knowing created them, "
And if you should ask them, "Who has created the heavens and the earth?" they would surely say, "They were created by the Exalted in Might, the Knowing. "
Yet thus it is : if thou ask them, "Who is it that has created the heavens and the earth?" - they will surely answer, “The Almighty, the All-Knowing has created them. ”
And if thou (Muhammad) ask them: Who created the heavens and the earth, they will surely answer: The Mighty, the Knower created them;
Yet if you were to ask them: "Who created the heavens and the earth?" they will certainly say: “The All-Mighty, the All-Knowing has created them.”
Yet ironically if you should ask them O Muhammad: who has created the heavens and the earth? They shall say: "They were created by Him, AL-Aziz (the Almighty) and AL-Alim (the Omniscient)";
If you asked them , "Who has created the heavens and the earth?", they will reply, “The Almighty, the One Who knows everything. ”
And indeed if you ask them, "Who has created the heavens and the earth?" They will surely say: "The All-Mighty, the All-Knower created them."
If thou wert to question them, 'Who created the heavens and the earth?' They would be sure to reply, 'they were created by (Him), the Exalted in Power, Full of Knowledge';-
If you ask them ˹O Prophet˺ who created the heavens and the earth, they will certainly say, "The Almighty, All-Knowing did."
Should you ask them as to who has created the heavens and the earth, they will certainly say, "They are created by the All-Mighty, the All-Knowing,"
If you ask them, ‘Who created the heavens and earth?’ they are sure to say, ‘They were created by the Almighty, the All Knowing.’
If thou askest them, 'Who created the heavens and earth?' they will say, 'The All-mighty, the All-knowing created them. '
And if thou shouldst ask them who created the heavens and the earth, they will surely say, 'The mighty, the knowing One created them,'
And if you should ask them, "Who created the heavens and the earth?" they would most certainly say, "The Mighty, the Knower, has created them";
And indeed in case you ask them, "Who created the heavens and the earth?" Indeed they will definitely say, "The Ever-Mighty, The Ever-Knowing created them. "
If thou ask them who created the heavens and the earth, they will certainly answer, the mighty, the wise God created them:
And indeed, if you were to ask them, "Who created the heavens and the earth?" They would be sure to reply; "They were created by (Him), the Exalted in Power (Al-Aziz), the All Knowing (Al-Aleem);"-
And if you ask them who created the heavens and the earth, they will certainly say, `(It is) the All-Mighty, (and) the All-Knowing (God) who has created them. '
If you ask them, ‘Who created the heavens and the earth?’ they will surely say, ‘The All-mighty, the All-knowing created them. ’